"to flow in" translation into Italian

EN

"to flow in" in Italian

EN to flow in
volume_up
{verb}

Every power should flow into ratification so that we have this Treaty by 2009.
Ogni energia dovrebbe confluire nella ratifica al fine di disporre del Trattato entro il 2009.
EU money continues to flow directly or indirectly into ethically dubious projects.
In futuro i fondi dell'UE confluiranno direttamente o indirettamente in progetti eticamente discutibili.
This is where we wanted to have a flow of information which could give us some more facts before we can continue to work on this issue.
Volevamo avere un luogo nel quale far confluire le informazioni che potrebbero darci qualche dato in più, prima di poter continuare il nostro lavoro in materia.
Secondly, in the medium term, Lebanon needs financial aid, which needs to flow in on a larger scale.
In secondo luogo, nel medio termine il Libano avrà bisogno di aiuti finanziari, che dovranno affluire in grande quantità.
Take the case of impaired assets: clearly, without cleaning the banking system, credit will not flow back to the economy.
Prendiamo l'esempio delle attività tossiche: è evidente che, se non si procede a riportare trasparenza nel sistema bancario, il credito non riprenderà ad affluire nell'economia.
On the other hand, we will also act as a prevention mechanism against new situations of high in-flow of persons from the region.
D'altro canto, fungeremo da meccanismo preventivo contro il verificarsi nuovamente di situazioni in cui affluiscono numerose persone provenienti dalla regione.

Similar translations for "to flow in" in Italian

flow noun
flow adjective
Italian
to flow verb
in. noun
Italian
in preposition
In
Italian

Context sentences for "to flow in" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishFirstly, we need better flow of information from the fishermen to the scientists.
Primo, occorre migliorare il flusso di informazioni dai pescatori agli scienziati.
EnglishAnother problem I would like to mention is that of controlling the flow of money.
Un altro problema cui vorrei accennare riguarda il controllo del flusso di denaro.
EnglishIt could therefore be established whether an adequate flow of trade is maintained.
Si potrebbe così accertare se viene mantenuto un flusso adeguato di negoziazioni.
Englishof loans and the revaluation of securities needed to compile flow statistics
rivalutazione dei titoli, necessari per la compilazione di statistiche di flusso
EnglishCommissioner Fischler, I am glad that you have increased your flow of information.
Commissario Fischler, sono lieto che lei abbia ampliato le sue fonti d'informazione.
EnglishThe profits from investments in these countries flow back to the richest countries.
I profitti degli investimenti effettuati in questi paesi ritornano ai paesi ricchi.
EnglishThis Leinen report and the consequences that flow from it are quite bizarre.
La relazione Leinen e le conseguenze che ne derivano sono a dir poco bizzarre.
EnglishINTERREG’s flow of appropriations is overwhelming; Objective 2’s is inadequate.
Il flusso degli stanziamenti di INTERREG è travolgente. L’obiettivo 2 non è adeguato.
EnglishThe major significance and consequences of the proposal flow from a number of aspects.
La proposta si rivela significativa e di grande impatto sotto varie angolature.
EnglishCan the designated money flow into the designated projects within the designated time?
I fondi previsti arriveranno ai progetti selezionati entro i termini stabiliti?
EnglishAnd the cardiac PET scan shown on the lower left, the blue means no blood flow.
E nello scan cardiaco, il blu in basso a sinistra significa assenza di flusso sanguigno.
EnglishSecondly, you also talked about the fifth freedom and the flow of knowledge.
Secondo, le ha anche fatto riferimento alla quinta libertà e al flusso di conoscenza.
EnglishGoogle Mail's filters allow you to manage the flow of incoming messages.
I filtri Google Mail ti permettono di gestire il flusso dei messaggi in arrivo.
EnglishSuch a card must, however, facilitate the flow of people, and not make it more difficult.
Tale tessera deve tuttavia agevolare il flusso dei cittadini e non ostacolarlo.
EnglishAnd you can see that the halo of blood flow disappears after treatment.
Potete notare come la macchia di flusso sanguigno scompaia dopo il trattamento.
EnglishThis is a treaty which has caused and will certainly continue to cause much ink to flow.
Un Trattato che fa e che continuerà certamente a far versare molto inchiostro.
EnglishThis demonstrates the importance we gave to a transparent flow of information.
Ciò dimostra l'importanza che abbiamo attribuito a un flusso trasparente di informazioni.
EnglishWe must ensure that there will be no obstacles to the flow of ideas and knowledge.
Dobbiamo garantire che non vi saranno ostacoli alla circolazione di idee e di conoscenza.
EnglishThe information flow between OLAF and the institutions needs to be improved considerably.
Lo scambio di informazioni tra l’OLAF e le Istituzioni va notevolmente migliorato.
EnglishAny upsurge in the flow of illegal migrants must be decisively countered.
Una recrudescenza dei flussi migratori irregolari va decisamente combattuta.