EN to follow
volume_up
[followed|followed] {verb}

It is very easy to understand for someone who does not follow the budget.
Non è molto semplice da capire per chi non segue il bilancio.
It is hard for the reader to follow what the Commission intends to do in the current sectors.
E' difficile per il lettore capire quello che la Commissione intende fare nei settori attuali.
And for us to understand what happens with them, we're going to follow Brad.
Ora per capire che cosa gli accade, seguiremo Brad.
We can take legal measures to follow up implementation.
Possiamo adottare provvedimenti legislativi per verificare il processo di attuazione.
We are also planning to follow a parallel approach.
Intendiamo, infatti, adottare un approccio parallelo.
We now hope that the United States, in particular, will follow the EU in taking similar steps.
Ora speriamo che soprattutto gli Stati Uniti seguiranno l'UE nell'adottare provvedimenti analoghi.
We can only welcome this and will follow the matter with great interest.
Non possiamo che accogliere con favore una prospettiva del genere e continueremo a seguire con grande interesse l’evolversi della questione.
It follows that the Commission does not accept Amendment No 27.
Di conseguenza la Commissione non può accogliere l'emendamento n.
It follows that the Commission does not accept Amendment No 27.
Di conseguenza la Commissione non può accogliere l'emendamento n. 27.
The Helsinki European Council achieved a major step forward and others will no doubt follow over the coming year.
Il Consiglio europeo di Helsinki ha segnato un progresso importante, altri se ne dovranno conseguire l'anno prossimo.
That example should be followed and we need a framework directive to achieve that.
Si dovrebbe seguire l'esempio e per conseguire un risultato dobbiamo disporre di una direttiva quadro.
Our vote against reflects this missed opportunity and the rendezvous clause that will follow.
Il nostro voto contrario rispecchia questa mancata opportunità e la clausola di revisione a tempo che ne conseguirà.
The following pages will help you to make out between the different rights.
Le pagine seguenti ti aiuteranno a comprendere i diversi diritti.
There are a number of challenges which the Union must face and which must include the following.
L'Unione deve affrontare una serie di sfide che devono comprendere i seguenti punti.
Perhaps if I had spoken in Danish he would have followed the thrust of my comments.
Se avessi parlato in danese, egli avrebbe forse potuto comprendere la foga delle mie osservazioni.
These principles follow on logically from the work that was started when REACH was being discussed.
Tali principi derivano logicamente dal lavoro iniziato con la discussione su REACH.
The one does not follow from the other, but they should reinforce each other.
L’uno non deriva dall’altro, ma si rafforzano a vicenda.
We have been presented with the amendments proposed as if they follow on directly from this approach.
Gli emendamenti presentati ci sono stati proposti come se derivassero direttamente da questo lavoro di analisi.
I invite you to follow up your grand statements on social responsibility with some action.
La invito ad accompagnare con i fatti le sue altisonanti dichiarazioni sulla responsabilità sociale.
For this reason it is important that we continue to follow this process in this House, as we are doing today.
E'quindi importante accompagnare questo processo a livello parlamentare, come stiamo facendo oggi.
For this reason it is important that we continue to follow this process in this House, as we are doing today.
E' quindi importante accompagnare questo processo a livello parlamentare, come stiamo facendo oggi.
Da questo principio deve discendere tutto il resto.
These are three questions which follow on from what my colleagues have asked.
Vi sono tre questioni che discendono da quanto i miei collegh hanno chiesto.
If we do that I believe that all the detail in this report can follow.
Se riusciremo a crearlo, credo che ne discenderà la realizzazione di tutto quanto previsto dalla relazione.

Context sentences for "to follow" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAs it happens, our rapporteur is urging us to do so, and I shall follow his lead.
In questo momento, il relatore ci invita a farlo e io appoggerò la sua posizione.
EnglishFollow the directions below to enable or disable this feature for all webpages:
Follow the directions below to enable or disable this feature for all webpages:
English   Mr President, ladies and gentlemen, let us imagine the follow-up to our work.
   – Signor Presidente, onorevoli colleghi, pensiamo al seguito dei nostri lavori.
EnglishThat does not necessarily follow - but I do not know when the job becomes vacant!
Non è certo una conseguenza diretta, ma non so quando il posto si renderà vacante!
EnglishI therefore suggest, ladies and gentlemen, that you wait for what is to follow.
Quindi, onorevoli colleghi, aspettiamo di vedere come si evolve la situazione.
EnglishI said, "No, I follow little old women around parking lots to see if they'll stop.
Dico, "No, pedino le vecchiette in giro per i parcheggi per vedere se si fermano.
English(CS) I would like to follow up on the politically charged debate we had yesterday.
. - (CS) Vorrei proseguire l'intensa discussione politica che si è svolta ieri.
EnglishThat is a very important democratizing element to the Essen follow-up process.
Si tratta di un elemento di democratizzazione molto importante per il dopo Essen.
EnglishI would thank the EU Commissioner for his answer, and I have a follow-up question.
Ringrazio il Commissario per la risposta e gli pongo un quesito complementare.
EnglishLet us therefore follow that example and this can become a good achievement.
Seguiamo dunque quest'esempio, perché ritengo che possa dare risultati positivi.
EnglishWe will follow this process, and not only the harmonisation, with great interest.
Seguiremo questo processo, e non solo l'armonizzazione, con grande interesse.
EnglishIf we believe that this same approach would help everybody, we should follow it.
Se crediamo che questo stesso approccio potrebbe giovare a tutti, dovremmo seguirlo.
EnglishFollow-up to the Monterrey Conference of 2002 on Financing for Development (
Seguito della conferenza di Monterrey del 2002 sul finanziamento allo sviluppo (
EnglishI hope that Malta, Poland and Ireland will be able to follow Portugal's example.
Spero che Malta, la Polonia e l'Irlanda seguiranno l'esempio del Portogallo.
EnglishSo we very much follow the priorities identified for us by the Haitian Government.
Pertanto seguiamo le linee prioritarie che ci ha indicato il governo haitiano.
EnglishThe EU will also follow up the issue of a more vigorous dialogue on human rights.
L'Unione vaglierà inoltre la questione di un dialogo approfondito sui diritti umani.
EnglishReaders don't want to pay for yesterday's news, and advertisers follow them.
I lettori non vogliono pagare per notizie di ieri e gli inserzionisti li seguono.
EnglishWhy does President Netanyahu not follow the will of the people in his country?
Perché, allora, Netanyahu non segue la volontà popolare del suo stesso paese?
EnglishThe old members will join the system first, and the new ones will then follow.
I vecchi membri aderiranno per primi al sistema, seguiti poi da quelli nuovi.
EnglishI therefore want you to know that we will follow this discussion very closely.
Desidero perciò farle sapere che seguiremo questo dibattito con estrema attenzione.