EN form
volume_up
{noun}

They're a form of entertainment, they're a form of art, a pride of ownership.
Sono una forma di divertimento, una forma d'arte, possederle ci riempie di orgoglio.
It's an objective truth about the form of two, the abstract form.
È una verità oggettiva sulla forma del 2, la forma astratta.
It is particularly unacceptable that this form of this aid is falling in Hungary.
E' particolarmente inaccettabile che questa forma di aiuti non arrivi in Ungheria.
form (also: module, report form)
A Google form is automatically connected to a spreadsheet with the same title.
Un modulo Google è collegato automaticamente a un foglio di lavoro con lo stesso titolo.
Turns out the secret has to do with a form at the DMV. ~~~ And here is the story.
Abbiamo capito che il segreto sta nel modulo utilizzato Ed ecco la storia.
You can also edit your form responses on the form submission confirmation page.
In secondo luogo, puoi modificare le tue risposte sulla pagina di conferma dell'invio del modulo.
Form is not just about wording, it also has to do with attitude.
Per forma non si intende soltanto l'aspetto puramente redazionale ma anche i comportamenti.
Obviously at this stage of life he was in a somewhat more dignified form than he was back then.
Naturalmente con gli anni il suo aspetto è diventato più dignitoso di come appariva un tempo.
We trust that will form part of the open coordination.
Confidiamo che tale aspetto entrerà a far parte del metodo di coordinamento aperto.
form (also: figure)
volume_up
aspetto {m} (forma)
Form is not just about wording, it also has to do with attitude.
Per forma non si intende soltanto l'aspetto puramente redazionale ma anche i comportamenti.
Obviously at this stage of life he was in a somewhat more dignified form than he was back then.
Naturalmente con gli anni il suo aspetto è diventato più dignitoso di come appariva un tempo.
We trust that will form part of the open coordination.
Confidiamo che tale aspetto entrerà a far parte del metodo di coordinamento aperto.
form (also: formulary)
Obviously, a form cannot amend a Rule of Procedure.
E' evidente che un formulario non può modificare un regolamento.
Obviously, a form cannot amend a Rule of Procedure.
E'evidente che un formulario non può modificare un regolamento.
Practically at a stroke, you have answered the whole form and put the case for the Swedish system.
Praticamente lei ha risposto contemporaneamente alle domande del formulario e difeso il sistema svedese.
Also on our agenda is the start of discussions about the new form of the European Commission.
Il nostro ordine del giorno comprende anche l'avvio del dibattito sulla nuova configurazione della Commissione europea.
We have therefore largely supported the project in the form in which it was drawn up by the Commission.
Abbiamo quindi sostenuto in certa misura il progetto nella sua configurazione, così come è stato elaborato dalla Commissione.
It's a new configuration that has never formed before.
E' una configurazione nuova, che non si era mai formata prima.
The Monthly Bulletin provides a detailed overview of recent economic and monetary developments in the euro area in the form of text and statistics.
Il Bollettino mensile offre un resoconto dettagliato dei recenti andamenti economici e monetari nell’area dell’euro in forma di testo e tavole statistiche.
Access company bulletins, forms, and policies
Accedi a bollettini, moduli e criteri aziendali
form
volume_up
banco {m} (di scuola)
Rapporteur Bösch is right in pointing out that the solving of these serious fraud cases forms OLAF's test case for efficiency.
Il relatore, onorevole Bösch, a ragione sottolinea che la soluzione di questi gravi casi di frode costituisce il banco di prova per l'efficacia dell'OLAF.
(Laughter) Finally, oysters can attenuate and agglomerate onto each other and form these amazing natural reef structures.
(Risate) In fine, le ostriche possono attenuarsi e agglomerarsi l'una nell'altra e formare queste incredibili strutture naturali di banchi.
Rapporteur Bösch is right in pointing out that the solving of these serious fraud cases forms OLAF' s test case for efficiency.
Il relatore, onorevole Bösch, a ragione sottolinea che la soluzione di questi gravi casi di frode costituisce il banco di prova per l' efficacia dell' OLAF.
form (also: expression)
volume_up
veste {f} [fig.] (forma)
In what form will the European Union be present and at what level?
In quale veste è presente l'Unione europea? A quale livello?
A week later the entire statement is produced again in a more final form.
Una settimana dopo l'intera dichiarazione viene ripresentata in veste definitiva.
A week later the entire statement is produced again in a more final form.
Una settimana dopo l' intera dichiarazione viene ripresentata in veste definitiva.

Context sentences for "form" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt is amazing that the Commission has seen fit to accept it in its current form.
E'sorprendente che la Commissione abbia potuto accettarla nella versione attuale.
EnglishPrivate pension plans form the third pillar of the Swiss three-pillar concept.
La previdenza privata è il terzo pilastro del sistema svizzero dei tre pilastri.
EnglishIt is amazing that the Commission has seen fit to accept it in its current form.
E' sorprendente che la Commissione abbia potuto accettarla nella versione attuale.
EnglishWe also have a tragic surplus of labour in the form of people who are unemployed.
Esiste poi una tragica eccedenza di manodopera, che si traduce in disoccupazione.
EnglishThe former Turkish Province of Bosnia-Herzegovina does not form an ethnic unit.
La Bosnia-Erzegovina, un tempo provincia turca, non presenta un'omogeneità etnica.
EnglishAt today's meeting, which was held in the form of a teleconference, the Governing
Nella riunione odierna (tenuta in teleconferenza) il Consiglio direttivo della
EnglishWhat form might that solution take?
Siamo tenuti a contribuire nel trovare una soluzione politica, ma come va delineata?
EnglishThe OECD agreement should form the framework for regulating our aid in the future.
La conferenza dell'OCSE dovrà essere la sede per regolare gli aiuti in futuro.
EnglishBut it would be a form of discrimination to exclude a priori all homosexuals.
L'esclusione a priori di tutti gli omosessuali sarebbe un atto discriminatorio.
EnglishMauritania is one of the five countries that together form the Arab Maghreb.
La Mauritania è uno dei cinque paesi che compongono la regione del Magreb arabo.
EnglishAnother alternative would be to use a different form of transport for freight.
L'altra alternativa è costituita dalla scelta di un altro modo di trasporto merci.
EnglishMadam President, it would be bad form for me to prolong the debate excessively.
Signora Presidente, sarebbe scortese da parte mia prolungare troppo la discussione.
EnglishIt really is an ideal form of farming, especially for the European Commission.
Si tratta di un' agricoltura da sogno, soprattutto per la Commissione europea.
EnglishUnfortunately, our request is not reflected into the current form of the report.
Purtroppo, la nostra richiesta non è riflessa nell'attuale versione della relazione.
EnglishThe relevant paragraphs have been amended and no longer form part of my opinion.
I paragrafi in questione sono stati modificati e non fanno più parte del mio parere.
EnglishWhen patients' safety is at stake, any form of discrimination is unacceptable.
Quando è in gioco la salute dei malati, le discriminazioni sono inaccettabili.
EnglishIt really is an ideal form of farming, especially for the European Commission.
Si tratta di un'agricoltura da sogno, soprattutto per la Commissione europea.
EnglishThis form of regulation is also of fundamental importance for two other reasons.
Questa regolamentazione è di importanza capitale anche per due altre cause.
EnglishThe present form of agricultural support is based on quantity rather than quality.
Gli aiuti agricoli attuali si basano sulla quantità invece che sulla qualità.
EnglishThe railways are a form of transport for the future for passengers and goods.
La ferrovia è un mezzo di trasporto di passeggeri e merci del futuro, ma non solo.