"himself" translation into Italian

EN

"himself" in Italian

volume_up
himself {pron. m}

EN himself
volume_up
{pronoun masculine}

himself (also: itself)
volume_up
se stesso {pron. m}
See himself and the world -- not just the world, but see himself.
Vedere stesso e il mondo, non solo il mondo, ma vedere stesso.
[…]  He understood himself completely in the light of the Gospel.
Egli comprese se stesso interamente alla luce del Vangelo.
This whole notion of every man for himself is completely unsustainable.
Questa nozione secondo la quale ciascun uomo è per se stesso è completamente insostenibile.

Context sentences for "himself" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe rapporteur has shown himself to be a tough negotiator over all these years.
Il relatore si è dimostrato un tenace negoziatore nel corso di tutti questi anni.
EnglishHe should therefore address himself to those authorities in order to get redress.
Dovrà quindi rivolgersi a tali autorità per ottenere il riconoscimento dovuto.
EnglishMr Prodi himself mentioned fraud, corruption and the trafficking in human beings.
Lo stesso Presidente Prodi ha citato frode, corruzione e traffico di esseri umani.
EnglishAny activity in conflict with this order inevitably does damage to man himself.
Ogni attività che si oppone a quest'ordine colpisce inevitabilmente l'uomo stesso.
EnglishNo, the pioneer is the one who allows himself to throw overboard a lot of ballast.
No, il pioniere è colui il quale si concede di gettare fuori bordo molta zavorra.
EnglishThis is also something which Commissioner Mandelson himself was talking about.
Si tratta altresì dell'aspetto di cui ha parlato lo stesso Commissario Mandelson.
EnglishIt seems, in fact, that a terrorist is being defined as someone who kills himself.
In realtà, sembra che un terrorista sia definito come una persona che si suicida.
EnglishHe was being helped to help himself come out of that deep black hole of addiction.
Lo stavano aiutando ad uscire da quel grande buco nero che è la tossicodipendenza.
EnglishHas Commissioner Oettinger not already committed himself to financing that project?
Il Commissario Oettinger non si è forse già impegnato a finanziare il progetto?
EnglishThe Commissioner himself has already outlined the important issues at stake.
Il Commissario stesso ha già messo in evidenza le importanti questioni in ballo.
EnglishThe Ombudsman himself stated that there is a gulf between the EU and its citizens.
Lo stesso Mediatore ha detto che la distanza tra cittadini e Unione è molto grande.
EnglishTo this purpose he can be helped by a Deputy Secretary appointed by himself.
A tal fine può essere coadiuvato da un vice segretario dallo stesso incaricato.
EnglishHe expressed himself far more clearly to them than to us here, in Parliament.
È stato molto più chiaro con loro che non qui, davanti all'Assemblea plenaria.
EnglishHe has clearly distanced himself from the statement by France, Belgium and Italy.
Si è chiaramente dissociato dalla dichiarazione di Francia, Belgio e Italia.
EnglishLet no one in this Jubilee year wish to exclude himself from the Father's embrace.
Nessuno in questo anno giubilare voglia escludersi dall'abbraccio del Padre.
EnglishThe other possibility -- (Laughter) -- is, perhaps, Enrico Fermi himself was an alien.
L'altra possibilità è che... (Risate) forse Enrico Fermi stesso fosse un alieno.
EnglishChrist, - without any fault of his own - took on himself "the total evil of sin".
Cristo — senza nessuna colpa propria — si è addossato « il male totale del peccato ».
EnglishIf it is a question of every man for himself, then Europe will become an irrelevance.
Se si adottasse un approccio individualistico, l'Europa diverrebbe irrilevante.
EnglishThis puts the rapporteur in a position he himself wants but the ALDE Group does not.
Ciò pone il relatore in una posizione che lui stesso vuole, ma non il gruppo ALDE.
EnglishEvery intelligent general should ask himself this question: what is the objective?
Ogni generale dotato di un pizzico di buon senso deve chiedersi: Qual è l'obiettivo?

Other dictionary words