"imaginable" translation into Italian

EN

"imaginable" in Italian

EN imaginable
volume_up
{adjective}

imaginable (also: conceivable, thinkable)
volume_up
pensabile {adj. m/f}
imaginable (also: conceivable, thinkable)
volume_up
concepibile {adj. m/f}
The only imaginable regulation is that which the most powerful impose on others, but they do so to their own benefit.
La sola regolazione concepibile è quella che i più potenti impongono agli altri, ma lo fanno a proprio vantaggio.

Synonyms (English) for "imaginable":

imaginable

Context sentences for "imaginable" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishTo react to this with even more red-tape is the worst response imaginable.
Rispondere a ciò con la prassi burocratica equivale a dare la peggiore risposta possibile.
EnglishI could have great fun with you here, going through all the possible and imaginable nightmare scenarios.
Potrei divertirmi a presentarvi tutte le ipotesi catastrofiche possibili e immaginabili.
EnglishNow, fashion designers have the broadest palette imaginable in this creative industry.
Ecco allora che gli stilisti hanno a disposizione la più ampia scelta immaginabile in quest'industria creativa.
EnglishI can assure you that a lady’s handbag contains everything imaginable – cards, passport, and so on.
Posso assicurarvi che la borsa di una signora contiene di tutto: carte di credito, passaporto, eccetera.
EnglishI can assure you that a lady ’ s handbag contains everything imaginable – cards, passport, and so on.
Posso assicurarvi che la borsa di una signora contiene di tutto: carte di credito, passaporto, eccetera.
EnglishUnfortunately, in Toulouse, the worst imaginable scenario occurred.
Purtroppo, a Tolosa, è successo il peggio.
EnglishManufacturers' costs exceed all imaginable amounts.
I costi dei produttori superano ogni importo immaginabile.
EnglishOf course, the best vaccine imaginable is only valuable to the extent we get it to everyone who needs it.
Naturalmente, il miglior vaccino immaginabile ha valore solo se possono averlo tutti quelli che ne hanno bisogno.
EnglishThere was a very long wish-list covering every political area imaginable, and a poorly focused political agenda.
Vi era una lunga lista di priorità in ogni ambito di intervento immaginabile, con un'agenda politica assai sfocata.
EnglishMr President, terrorism represents one of the worst imaginable threats to democratic societies.
Signor Presidente, il terrorismo rappresenta una delle minacce più gravi per le società democratiche.
EnglishHere we have three perfectly imaginable physical objects, something we all can relate to living in a three-dimensional world.
Qui abbiamo tre oggetti fisici perfettamente immaginabili, qualcosa che tutti possiamo associare a un mondo tridimensionale.
EnglishWhere the Americans see opportunities, Europeans want first to protect themselves against any risk imaginable!
Laddove gli americani vedono delle opportunità, gli europei sentono anzitutto il desiderio di proteggersi da qualunque immaginabile rischio!
EnglishJust today more people have been executed in China, and that is the most serious violation of human rights imaginable.
Proprio oggi sono state giustiziate altre persone in Cina, e questa è la violazione più grave dei diritti dell'uomo che si possa immaginare.
EnglishI firmly believe that we need to continue our cooperation and our aid, using every possible means imaginable.
Sono profondamente convinta infatti della necessità di portare avanti la nostra cooperazione e il nostro aiuto con tutti i mezzi possibili ed immaginabili.
EnglishIt is also threatening and changing the laws in order to imprison those who advocate this referendum: a consultation of the citizens, which is the most democratic thing imaginable.
E pensare che non si può immaginare metodo più democratico di una consulta popolare!
EnglishFor women, this is one of the most serious violations imaginable, and it is not justified on either religious or medical grounds.
Questa è, per le donne, una delle peggiori mutilazioni che si possano immaginare, e non è spiegabile né in termini religiosi né in termini medici.
EnglishIn my own country of Ireland we have been able to silence the gun and bring communities together that we never thought imaginable.
Nel mio paese, l'Irlanda, siamo riusciti a far tacere i fucili e a far sedere allo stesso tavolo comunità diverse, come non avremmo mai immaginato.
EnglishAt the same time, it is hardly imaginable that this deal could have been concluded without the knowledge of the governments concerned.
Al contempo, è difficilmente immaginabile che tale operazione possa essere stata conclusa senza che ne fossero a conoscenza i governi coinvolti.
EnglishIf this is validated by the European Council, it is a strategy which, in my view, is the worst imaginable in the situation we currently face.
Se il Consiglio europeo convaliderà tutto ciò, si tratterà, a mio parere, della peggiore strategia immaginabile nella situazione attuale.
EnglishWith the help of the Transport Committee his report contains just about all imaginable points on the subject.
Anche grazie al contributo della commissione per i trasporti, essa contiene adessi più o meno tutti gli elementi che devono essere presi in considerazione in questa materia.