EN to improve
volume_up
[improved|improved] {verb}

It is not extensive and there are probably reasons in general to improve information.
Oltre a non esserci abbastanza circolazione, occorre migliorare l'informazione.
It is essential that we improve the monitoring of national performance (...).
E’ essenziale migliorare il monitoraggio delle prestazioni a livello nazionale (…).
We have improved, can improve and will improve the accounts.
Abbiamo migliorato, possiamo migliorare e miglioreremo i nostri conti.
It is not extensive and there are probably reasons in general to improve information.
Oltre a non esserci abbastanza circolazione, occorre migliorare l'informazione.
It is essential that we improve the monitoring of national performance (...).
E’ essenziale migliorare il monitoraggio delle prestazioni a livello nazionale (…).
We have improved, can improve and will improve the accounts.
Abbiamo migliorato, possiamo migliorare e miglioreremo i nostri conti.
Of course, I agree that it is important to improve professional skills in Europe.
Sono naturalmente d'accordo sull'importanza di potenziare le competenze professionali in Europa.
Firstly, we still need to improve skills and training in information technology.
Anzitutto dobbiamo ancora potenziare le competenze e la formazione nella tecnologia dell'informazione.
Third, we must take steps to improve competitiveness in the sector.
In terzo luogo dobbiamo attivarci al fine di potenziare la competitività in questo settore.
The Commission has submitted a proposal to improve consumer protection in relation to this distance marketing.
La Commissione ha presentato una proposta tesa a migliorare la tutela del consumatore in tali acquisti a distanza.
The assistance provided makes the markets more confident that a particular country can improve its financial situation.
Il sostegno finanziario fa sì che i mercati acquistino più fiducia nelle capacità di un paese di mettere in ordine la propria situazione finanziaria.
I very much welcome improved rights for consumers purchasing online.
Sono favorevolissimo a rafforzare i diritti dei consumatori che effettuano acquisti online.
So the Commission should improve the text of the directive in another way.
Perciò, la Commissione potrebbe correggere il testo della direttiva in maniera migliore.
This is why we are tabling several amendments, which seek to improve on the initial proposal.
Per questo motivo proponiamo diversi emendamenti con l'intento di correggere la proposta iniziale.
This is an opportunity for us to improve the situation. We need to get ourselves into a position of conciliation.
Abbiamo l' opportunità di correggere la situazione: dobbiamo andare in conciliazione.
We also have to improve research and, at the same time, increase professional training for the new technologies.
Dobbiamo inoltre migliorare la ricerca ed elevare il livello di qualificazione professionale per le nuove tecnologie.
We need to have a substantial body of priority projects adopted to improve road safety.
Occorre approvare in blocco i progetti prioritari che possono consentire di elevare i livelli di sicurezza stradale.
Growth provides the real opportunity to improve working conditions, increase wages and extend social benefits.
La crescita costituisce di fatto l'unica possibilità per migliorare le condizioni di lavoro, elevare i salari e ampliare le prestazioni sociali.
We must become more competitive and help to improve our citizens' quality of life.
Dobbiamo diventare più competitivi e contribuire a migliorare la qualità di vita dei nostri cittadini.
I think that it is very important that we improve the quality of this regular dialogue.
Credo che sia molto importante migliorare la qualità di questo dialogo regolare.
We must become more competitive and help to improve our citizens ' quality of life.
Dobbiamo diventare più competitivi e contribuire a migliorare la qualità di vita dei nostri cittadini.

Context sentences for "to improve" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt aims to reduce the number of controls, but to improve them at the same time.
Si prefigge di ridurre il numero di controlli, ma nel contempo di migliorarli.
EnglishYet, are we really sure that Culture 2007 is going to improve matters in that area?
Ma siamo veramente sicuri che Cultura 2007 migliorerà le cose in questo settore?
EnglishThis will no doubt improve the possibility of a smooth and timely implementation.
Ciò favorirà senz'altro la possibilità di un'attuazione adeguata e tempestiva.
EnglishThe main focal point of the reform is the effort to improve financial management.
La riforma s'incentra innanzi tutto sul perfezionamento della gestione finanziaria.
EnglishAgain, we must insist that it is not doing enough to improve relations with us.
Ancora una volta dobbiamo sottolineare che non sta facendo molto su questo versante.
EnglishEverything hinges on whether we can improve our organisation and our effectiveness.
Tutto dipende dalla nostra capacità di organizzarci meglio ed essere più efficaci.
EnglishWe trust that they will take the hint and improve their working methods from now on.
Speriamo che recepiscano questo messaggio e che, d'ora in poi, lavorino al meglio.
EnglishThis belief that yet more legislation will improve things is wrong every time.
Sono ormai trascorsi 50 anni e tale obiettivo non è ancora stato realizzato.
EnglishIt does so in concrete stages that improve the everyday lives of our people.
Lo fa per tappe concrete che migliorano la vita quotidiana dei suoi cittadini.
EnglishI am sure that this regulation will improve the quality of each of our lives.
Sono certo che questo regolamento migliorerà la qualità di vita di tutti noi.
EnglishToday we must help farmers not to increase their production, but to improve it.
Dobbiamo aiutare gli agricoltori a produrre meglio, non a produrre di più.
EnglishWe need to clean up the legacy of the past, or matters will never improve.
Occorre risolvere i vecchi casi altrimenti non ci sarà mai alcun miglioramento.
EnglishNevertheless, the current situation must not prevent us from trying to improve it.
L'attuale situazione non deve tuttavia impedirci di tentare di migliorarla.
EnglishExploiting these matters for political ends does nothing to improve the situation.
L'uso della bassa politica per sfruttare tali fatti non migliora certo la situazione.
EnglishWe trust that they will take the hint and improve their working methods from now on.
Speriamo che recepiscano questo messaggio e che, d' ora in poi, lavorino al meglio.
EnglishWe should ensure that we have a transparent system and that we improve it.
Dovremmo garantire che disponiamo di un sistema trasparente e che lo miglioriamo.
EnglishWe should actually be welcoming immigrants, people who are trying to improve their lot.
Per questo motivo dobbiamo tenere conto delle nostre relazioni con i paesi terzi.
EnglishThese exclusions will not improve the situation. Instead, they will make it worse.
Le suddette esclusioni non miglioreranno la situazione, al contrario la peggioreranno.
EnglishIt will then be possible to improve considerably European forms of governance.
Insomma, avremo migliorato la governance europea in misura considerevole.
EnglishAnd together we improve the original concept. And we build the project to the end.
Insieme miglioriamo il concetto originale e portiamo avanti il progetto fino alla fine.