"in order that" translation into Italian

EN

"in order that" in Italian

EN

in order that {noun}

volume_up
1. "with different subjects"
in order that
One essential condition has to be satisfied in order for that to be possible.
Una condizione essenziale deve essere soddisfatta perché questo sia possibile.
We therefore need cooperation across the institutions in order to move forward.
Ecco perché, per andare avanti, occorre una cooperazione interistituzionale.
In order to do this, the violence must be ended immediately.
Ma perché ciò avvenga, occorre che le violenze cessino immediatamente.
in order that
Of course, in order for there to be assimilation, there must be common ground.
Naturalmente, affinché vi sia sintesi occorre una qualche dose di terreno comune.
In order to ensure that such a culture of service is established, two things are necessary.
Affinché questa cultura possa effettivamente affermarsi, sono necessari due elementi.
However, in order for these envelopes to be effective, they must have adequate funding;
Tuttavia, affinché tali dotazioni siano efficaci, devono ricevere finanziamenti adeguati;

Similar translations for "in order that" in Italian

in. noun
Italian
in preposition
In
Italian
order noun
to order verb
that adjective
that conjunction
that pronoun

Context sentences for "in order that" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWhat have the EU countries done so far in order to avoid practices of this kind?
Cosa hanno fatto i paesi dell’Unione europea per evitare episodi di questo tipo?
EnglishThe EU is implementing the New Approach Directives in order to protect consumers.
L'UE sta attuando le direttive sul nuovo approccio per proteggere i consumatori.
EnglishIn order to be able to calculate these effects, indicators need to be developed.
Al fine di poter calcolare tali effetti, devono essere sviluppati gli indicatori.
EnglishThat is an absolute must in order to prevent any new derailments of the markets.
Si tratta di una necessità assoluta per prevenire nuovi turbamenti dei mercati.
EnglishMr President, it is a point of order based on Annex II to the Rules of Procedure.
Do immediatamente la parola all'onorevole Alavanos, per una mozione di procedura.
EnglishI'm going to try to put that in some sort of order.
Dunque, ha scelto Do, Sol, Si, La e Mi, cercherò di metterle in qualche ordine.
EnglishIn order to find connectomes, we have to see all the neurons at the same time.
Per trovare i connettomi, dobbiamo osservare tutti i neuroni contemporaneamente.
EnglishHe should therefore address himself to those authorities in order to get redress.
Dovrà quindi rivolgersi a tali autorità per ottenere il riconoscimento dovuto.
EnglishMr Papayannakis, is this on a point of order? Well then, go ahead, let us have it!
Onorevole Papayannakis, a lei la parola se si tratta di una mozione di procedura.
EnglishThis is why I have tabled four amendments in order to avoid these duplications.
Perciò ho presentato quattro emendamenti che vogliono evitare simili doppioni.
EnglishI am simply talking about following the order of Question Time in this Chamber.
Mi occupo solo dello svolgimento del Tempo delle interrogazioni in Parlamento.
EnglishAnd it is the same Word who, by taking flesh, renews the cosmic order of creation.
Ed è ancora il Verbo che, incarnandosi, rinnova l'ordine cosmico della creazione.
EnglishAny activity in conflict with this order inevitably does damage to man himself.
Ogni attività che si oppone a quest'ordine colpisce inevitabilmente l'uomo stesso.
EnglishBut the political will has to be mobilized, in order to mobilize the resources.
Ma la volontà politica deve essere mobilitata per poter mobilitare le risorse.
EnglishShe then sold all her goods, and in 1291, joined the Third Order of St.
Allora vende i suoi beni e nel 1291 aderisce al Terz’Ordine di San Francesco.
EnglishIt is important, however, to clarify its conditions in order to avoid ambiguities.
È importante, per altro, chiarirne le condizioni, pena il sorgere di ambiguità.
EnglishYou have to act quickly and decisively in order to preserve the Internal Market.
Bisogna agire in modo rapido e deciso al fine di tutelare il mercato interno.
EnglishFinally, if you will allow me, Mr President, I would like to make a point of order.
Infine, se mi permette signor Presidente, vorrei formulare una mozione d'ordine.
EnglishSuddenly, 150 employees are required in order to obtain employee representation.
All'improvviso servono 150 impiegati per ottenere la rappresentanza dei lavoratori.
EnglishThe European Union must use its influence in order to get negotiations under way.
L’Unione europea deve usare la sua influenza per promuovere l’avvio dei negoziati.