EN increase
volume_up
{noun}

increase (also: accession, advance, bust, crescendo)
An increase in fuel prices means an increase in the price of goods and services.
Un aumento dei prezzi dei carburanti comporta un aumento del prezzo di beni e servizi.
It is the famous increase of a penny per stamp, or no increase at all.
E’ il famoso aumento di una lira su ogni affrancatura, ovvero un aumento inesistente.
It was not a large increase, but it was actually the first increase for many years.
Non è stato un aumento consistente, ma, di fatto, è stato il primo in tanti anni.
increase (also: development, growth)
An increase in fuel prices means an increase in the price of goods and services.
Un aumento dei prezzi dei carburanti comporta un aumento del prezzo di beni e servizi.
It is the famous increase of a penny per stamp, or no increase at all.
E’ il famoso aumento di una lira su ogni affrancatura, ovvero un aumento inesistente.
It was not a large increase, but it was actually the first increase for many years.
Non è stato un aumento consistente, ma, di fatto, è stato il primo in tanti anni.
They were effective in terms of growth and an increase in employment, though.
Eppure, sono state efficaci in termini di crescita e incremento dell'occupazione.
An increase in resources is essential and it is not dealt with here.
L'incremento delle risorse è un punto essenziale che qui non viene affrontato.
In itself, this will allow a potential increase in competitiveness and competition in the sector.
Questo permetterà un potenziale incremento della competitività nel settore.
Of particular concern is the increase of deforestation and desertification.
Di particolare interesse è la crescita del disboscamento e della desertificazione.
They were effective in terms of growth and an increase in employment, though.
Eppure, sono state efficaci in termini di crescita e incremento dell'occupazione.
An increase in private investment is necessary for growth and employment.
L'aumento degli investimenti privati è necessario per la crescita e l'occupazione.
increase (also: expansion, growth, rise)
The present increase in haulage in Europe is untenable in the long term.
L'attuale sviluppo dei trasporti in Europa non è sostenibile a lungo termine.
This is a resource which will contribute greatly to the increase in development.
Questa è una risorsa che sosterrà fortemente l'aumento dello sviluppo.
- (SV) The present increase in haulage in Europe is untenable in the long term.
L'attuale sviluppo dei trasporti in Europa non è sostenibile a lungo termine.
increase
This tendency is on the increase, so it is indeed a very important sector.
La tendenza è al rialzo; quindi si tratta, indubbiamente, di un settore molto importante.
Last week, business confidence in countries such as Germany was on the increase.
La scorsa settimana la fiducia nell’attività economica in vari paesi tra cui la Germania era in rialzo.
We are now also faced with a tremendous increase in food prices.
Ora ci troviamo anche di fronte a uno straordinario rialzo dei prezzi dei prodotti alimentari.
increase
First, it seems that forms of abuse directed at children are actually on the increase.
Da una parte, pare di assistere ad una vera e propria moltiplicazione delle sevizie di cui sono vittime i minori.
an increase in the number of difficulties
una moltiplicazione delle difficoltà
I do not think that the European space sector suffers from increased competence.
Non credo che il settore spaziale europeo soffra per una moltiplicazione delle competenze, anzi.
increase (also: extra charge)
la maggiorazione delle quote
These will be increased only by 1 % each year.
E'prevista una maggiorazione solo dell'1 per cento annuo.
These will be increased only by 1% each year.
E' prevista una maggiorazione solo dell'1 per cento annuo.
increase
In such cases, the price increase is due partly to an increase in quality and not only to inflation.
In questi casi il rincaro è parzialmente dovuto al miglioramento della qualità, non soltanto all’inflazione.
Worries about price increases proved to be more or less unjustified.
Le preoccupazioni sul rincaro dei prezzi si sono dimostrate più o meno ingiustificate.
In addition, the increase in energy prices to a large extent reflects higher global demand for energy.
Inoltre, il rincaro dei beni energetici riflette in gran parte l’incremento della domanda mondiale degli stessi.
increase (also: rise, hike)
The proposal means an increased burden on the EU's budget of around ECU 30 million per year.
La proposta implicherebbe per l'Unione un aggravio pari a 30 milioni di ecu l'anno.
aggravio di pena
It is obvious that increased costs for enterprises would then cause higher product costs, to the detriment of consumers.
È chiaro che un aggravio dei costi per le imprese si ripercuoterebbe poi su un aumento dei costi dei prodotti a scapito dei consumatori.

Context sentences for "increase" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThis propensity is on the increase as the elections to Parliament draw nearer.
Questa tendenza sta crescendo, con l'approssimarsi delle elezioni al Parlamento.
EnglishThere are no signs for the time being that the price increase will come to an end.
Al momento non ci sono segni che indichino la fine di questa tendenza in salita.
EnglishI hope the budgetary authority will be more helpful and increase the allocation.
Mi auguro che l'autorità di bilancio sia più disponibile e aumenti lo stanziamento.
EnglishTo start with, expenditure on the agricultural policy will even increase slightly.
In un primo tempo le spese per la politica agricola aumenteranno persino un poco.
EnglishSituations of loss of income are on the increase and women are getting poorer.
Le situazioni di perdita di reddito aumentano e le donne si stanno pauperizzando.
EnglishIn other words 'prosperity ' is being jeopardised by the increase in longevity.
Il " benessere " sarebbe quindi messo a repentaglio dalla maggiore longevità!
EnglishMr President, enlargement will increase pressure on the margin of the budget.
Signor Presidente, l'allargamento aumenterà la pressione sul margine di bilancio.
EnglishOver the last decade there has only been an increase in this proportion of 1 %.
Nell'ultimo decennio, tale percentuale è aumentata soltanto dell'1 per cento.
EnglishIt will probably only increase the demand for jobs requiring high qualifications.
Probabilmente aumenterà solo la domanda di impieghi estremamente qualificati.
EnglishThis also results in an overall increase in what might be termed futile expenditure.
In tal modo aumenta anche il numero totale dei cosiddetti «impieghi frustrati».
EnglishA competition court would increase the legal protection of European enterprises.
Un simile tribunale aumenterebbe la tutela giuridica delle imprese europee.
EnglishThere are also collective explanations for this increase in individual tragedy.
Esistono spiegazioni collettive per questo numero crescente di tragedie individuali.
EnglishThis would increase the published figure of 500 000 unemployed to 1 million.
Si passerebbe così dalla cifra di 500.000 a quella di 1 milione di disoccupati.
EnglishThis also results in an overall increase in what might be termed futile expenditure.
In tal modo aumenta anche il numero totale dei cosiddetti« impieghi frustrati».
Englishstability as a year-on-year increase in the Harmonised Index of Consumer Prices
armonizzato dei prezzi al consumo (IAPC) per l'area dell'euro inferiore al 2
EnglishIn the coming years, Chinese requirements alone will increase to unheard-of levels.
Nei prossimi anni, il fabbisogno della sola Cina aumenterà a livelli straordinari.
EnglishOver the last decade there has only been an increase in this proportion of 1%.
Nell'ultimo decennio, tale percentuale è aumentata soltanto dell'1 per cento.
EnglishMr President, enlargement will increase pressure on the margin of the budget.
Signor Presidente, l' allargamento aumenterà la pressione sul margine di bilancio.
EnglishThere is a high risk that our already high unemployment will increase further.
È reale il rischio che il già elevato tasso di disoccupazione cresca ulteriormente.
EnglishI hope this fruitful cooperation will continue and indeed increase in the future.
Spero che questa fruttifera collaborazione continuerà e crescerà in futuro.