"know-how" translation into Italian

EN

"know-how" in Italian

IT

"know-how" in English

EN know-how
volume_up
{noun}

1. general

2. business

know-how
Wine producers are using their know-how to keep traditions going in modern viticulture.
I produttori di vino sfruttano la loro esperienza per perpetuare la tradizione nella viticoltura moderna.
I have experienced this myself and I know how urgent it is to get this resolved for people in Europe.
Io stessa ho provato quest'esperienza, per cui conosco l'urgenza di risolvere il problema per la gente in Europa.
We have experience: we know how military interventions are started, and we know that once started they never stop.
Conosciamo per esperienza da dove prendono il via gli interventi militari e sappiamo anche che, una volta iniziati, non si concludono mai.

Similar translations for "know-how" in Italian

to know verb
how adverb
Italian
how preposition
Italian

Context sentences for "know-how" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe, of course, know how politically difficult it would be to carry this through.
Naturalmente siamo consapevoli delle difficoltà politiche che ne deriverebbero.
EnglishLk 1, 38); we must know how to be and remain in the joyful moments of Cana (cf.
Lc1,38), dobbiamo saper stare e rimanere, nei momenti felici, come a Cana ( cf.
EnglishWe want to know how many jobs will be created and whether any jobs will be lost.
Vogliamo conoscere il numero di posti di lavoro creati ed eventualmente persi.
EnglishYou get hints, the actual steps for that problem, if you don't know how to do it.
Si hanno degli indizi, i veri passaggi di quel problema, se non si sa come farlo.
EnglishWe also need to know how to prevent the values we defend from being hijacked.
Dobbiamo anche impedire che i valori che difendiamo vengano messi a repentaglio.
EnglishI do not know how to define reality television and this is a serious concern.
Non saprei come definire la televisione-realtà e si tratta di un problema serio.
EnglishBut even more importantly, you need to know how to create a visual narrative.
Ma, ancora più importante, bisogna sapere come creare una storia con le immagini.
EnglishI should like to know how the Commission intends to shoulder this responsibility.
È possibile sapere come la Commissione intende espletare tale responsabilità?
EnglishWe know little of how that money is used in Africa, and in all ACP countries.
Sappiamo poco di come viene speso quel denaro in Africa e in tutti i paesi ACP.
EnglishI do not know how many Members of this Parliament are war refugees, but I am one.
Non so quanti membri di questo Parlamento siano rifugiati di guerra, ma io lo sono.
EnglishThe Presidency has telephones; you know how to use them; use them before we vote.
La Presidenza ha il telefono e lei sa come usarlo; lo usi prima che votiamo.
EnglishYou know how important social and economic and territorial cohesion is for us.
Sapete quanto sia per noi importante la coesione sociale, economica e territoriale.
EnglishDo we know how often adoptive parents encounter problems and what these problems are?
Sappiamo con quale frequenza i genitori adottivi riscontrino difficoltà e quali?
EnglishMilosevic knows our weaknesses, but he does not know how determined we are.
Milosevic conosce bene le nostre debolezze e non conosce la nostra risolutezza.
EnglishDo we not have the right to know how women are being aborted before they are born?
Non abbiamo forse il diritto di sapere come le donne sono abortite prima di nascere?
EnglishWe know how very difficult it is to contact the democratic opposition in Iran.
In Iran sappiamo che è molto difficile arrivare agli oppositori democratici.
EnglishI do not know how many this concerns, because there is more than one server.
Non so quante persone siano interessate al problema, perché esiste più di un .
EnglishNor should the significance of the transfer of know-how be underestimated.
Dall'altro lato non va sottovalutata l'importanza del trasferimento del sapere.
EnglishAid is useful when it goes into the hands of those who know how to use it.
Gli aiuti sono utili quando vengono destinati a persone che sanno farne buon uso.
EnglishWe all know what to do, but we don’t know how to get re-elected once we have done it”.
Sappiamo quello che dobbiamo fare, ma non sappiamo come farci rieleggere dopo”.