"main course" translation into Italian

EN

"main course" in Italian

EN main course
volume_up
{noun}

1. gastronomy

main course
Desertec will not be the main course on the European Union consumers' menu.
Desertec non sarà la portata principale del menu per i consumatori comunitari.
main course (also: second course)
We must give it our backing and encourage the Commission to move on to the ‘main course’, for that we regard as crucial.
Dobbiamo garantire il nostro sostegno e incoraggiare la Commissione a passare al “piatto forte”, che secondo noi è essenziale.

Synonyms (English) for "main course":

main course
English

Similar translations for "main course" in Italian

main noun
main adjective
course noun
to course verb

Context sentences for "main course" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishOf course, the main goal of this project is to develop a car for the blind.
Naturalmente, l'obiettivo principale di questo progetto è sviluppare una vettura per i non vedenti.
EnglishThe main problem, of course, is the USA' s position.
Il problema principale ovviamente è costituito dall'atteggiamento degli Stati Uniti.
EnglishOne might describe it as the of a menu, the main course of which is yet to be served.
Lo si potrebbe descrivere come l’antipasto di un menu del quale non sia ancora stato servito il piatto principale.
EnglishMr President, of course the main responsibility for this conflict lies with the Serbian Government.
Signor Presidente, è evidente che la principale responsabilità di questo conflitto ricade sul governo serbo.
EnglishOf course, the main problem facing the Union is that, like a typical Gothic cathedral, it is still unfinished.
Il grande problema della Comunità è che, da buona cattedrale gotica, non è stata ancora terminata.
EnglishThe main responsibility, of course, lies with the Member States' national authorities and universities.
La responsabilità principale, ovviamente, ricade sulle autorità nazionali e sulle università degli Stati membri.
EnglishOne might describe it as the of a menu, the main course of which is yet to be served.
La comunicazione odierna riguarda le proposte di legge in sospeso, che costituisce la prima parte della strategia della Commissione.
EnglishThe main thing, of course, is that we should be able to export our products to those countries.
Il punto fondamentale ovviamente è il fatto che dovremmo essere nella condizione di esportare i nostri prodotti verso quei paesi.
EnglishThe main reason of course is that I believe Europe absolutely does not need a new, 'illegal' wave of immigration.
Il principale motivo è che ritengo che l'Europa non abbia assolutamente bisogno di una nuova ondata di immigrazione "clandestina”.
EnglishMy main focus in the course of this work is to ensure that it is made easier for the Member States to create new jobs.
Il mio obiettivo principale nell’ambito di questo lavoro è fare in modo che sia più facile per gli Stati membri creare nuovi posti di lavoro.
EnglishThe main themes of the course were the history of the SFO, identity, and the secular mission of the SFO in the Church and society.
I temi principali del Corso riguardavano la storia dell’OFS, l’identità, la secolarità e la missione dell’OFS nella Chiesa e nella società.
EnglishThe main blame lies of course with the United Kingdom, which allowed meat-and-bone meal to be produced under extremely dubious conditions.
Il colpevole principale è naturalmente il Regno Unito, che ha continuato a produrre carne e derivati a condizioni estremamente discutibili.
EnglishMy main focus in the course of this work is to ensure that it is made easier for the Member States to create new jobs.
Le tematiche legate all’ orario di lavoro rappresentano un settore in cui si dovrebbe applicare la prassi nazionale e non dovrebbero essere decise dall’ Unione europea.
EnglishThe main requirements are, of course, to harmonise the gauge throughout Europe, especially where more than two countries cooperate.
Una delle esigenze fondamentali è ovviamente l'unificazione dello scartamento in tutta Europa, soprattutto nelle aree in cui più di due paesi operano insieme.
EnglishWe must give it our backing and encourage the Commission to move on to the ‘ main course’, for that we regard as crucial.
Consentitemi di iniziare dal calendario: la Commissione prenderà una decisione sulla metodologia e i principi organizzativi del progetto “ Legiferare meglio” alla fine di ottobre.
EnglishThe main problem remains, of course, as most fellow Members have already mentioned, the funding of ERTMS, as well as that, moreover, of the other trans-European networks.
Il problema principale, come hanno già precisato molti colleghi deputati, rimane il finanziamento dell’ERTMS e, , anche delle altre reti transeuropee.
EnglishThe Commission will continue to implement the measures that are already in place in support of democracy and civil society, of which the general public are of course the main beneficiaries.
Sono convinta che stiamo inviando il giusto messaggio a sostegno della lotta popolare per l’ affermazione dei valori democratici fondamentali.
EnglishWe are waiting for the main course which will be peace and stability in the region, and the European Union's long-term strategy in this region of the Caucasus.
Stiamo aspettando il piatto principale che sarà costituito da pace e stabilità nella regione, e la strategia a lungo termine dell'Unione europea in questa regione del Caucaso.
EnglishWe must renew the old links and develop new relationships at all levels, the main one being, of course, intergovernmental relations, a point on which the rapporteur remains much too discrete.
Il principale tra questi è naturalmente quello delle relazioni intergovernative, sul quale la relatrice mantiene una posizione decisamente troppo discreta.
EnglishThe Commission will continue to implement the measures that are already in place in support of democracy and civil society, of which the general public are of course the main beneficiaries.
La Commissione proseguirà l’attuazione delle misure già esistenti a sostegno della democrazia e della società civile, i cui principali beneficiari sono i cittadini.