"mantle" translation into Italian

EN

"mantle" in Italian

IT

EN mantle
volume_up
{noun}

1. fashion & clothing

mantle (also: cloak)

Context sentences for "mantle" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIs criticism being stifled under a mantle of secrecy or is it simply being eradicated?
Forse la critica si trova sotto un manto di segretezza o semplicemente sta per essere eliminata?
EnglishThe most prevalent and blatant cases of discrimination are covered up with the mantle of love.
I casi di discriminazione più frequenti e vistosi vengono coperti sotto il manto dell’amore.
EnglishThe most prevalent and blatant cases of discrimination are covered up with the mantle of love.
I casi di discriminazione più frequenti e vistosi vengono coperti sotto il manto dell’ amore.
EnglishIt has fallen to Britain to take the mantle of presidency when these opportunities are within our grasp.
E'toccato alla Gran Bretagna assumere la Presidenza ora che queste opportunità sono a portata di mano.
EnglishIt has fallen to Britain to take the mantle of presidency when these opportunities are within our grasp.
E' toccato alla Gran Bretagna assumere la Presidenza ora che queste opportunità sono a portata di mano.
Englishthe spring covers the fields with a green mantle
EnglishThe issue today is that war is being provoked under the mantle of peacekeeping, and we are perilously close to that war.
Il problema oggi è che viene provocata la guerra con la scusa di mantenere la pace, e siamo pericolosamente prossimi al conflitto.
EnglishThe EU is in a position to take on the mantle of pioneer and under no circumstances must Kyoto be allowed to degenerate into a pointless paper exercise.
L'UE può svolgere un ruolo di promotore e Kyoto non può assolutamente diventare un inutile pezzo di carta straccia.
EnglishThe EU is in a position to take on the mantle of pioneer and under no circumstances must Kyoto be allowed to degenerate into a pointless paper exercise.
L' UE può svolgere un ruolo di promotore e Kyoto non può assolutamente diventare un inutile pezzo di carta straccia.
Englishto assume the mantle of power
Englishmantle of vegetation
EnglishWe want the euro finally to take on the mantle of a world currency, we want a large and liquid market, which will reduce the cost of borrowing.
Vogliamo che l'euro assuma finalmente la veste di una moneta mondiale, vogliamo un mercato grande e liquido, che riduca il costo del credito.
EnglishIn hovering between heaven and earth, closed in his mantle yet pierced by the rays of the sun, the Virgin Mary Giliana expects from the first word of a long dialogue.
In bilico tra cielo e terra, chiusa nel Suo manto eppure trafitta dai raggi del sole, la Vergine Maria attende da Giliana la prima parola di un lungo dialogo.
EnglishIt would seem that in certain cultural environments, it is advantageous for women’s rights to enter the agenda under the mantle of human rights.
In determinati contesti culturali, appare più produttivo affrontare il tema dei diritti della donna non singolarmente bensì nel quadro della più generale tematica dei diritti umani.
EnglishIt would also be wrong to provide further financial support for African states under the mantle of promoting neighbourhood relations, without laying down conditions.
Inoltre sarebbe sbagliato fornire ulteriore sostegno economico agli Stati africani con il pretesto di promuovere le relazioni di vicinato, senza stabilire condizioni.
EnglishOn the other hand, institutions and organizations are increasingly taking up the mantle of human rights and this has caused something of a contradictory situation.
D'altro canto, però, vi sono sempre più istituzioni e associazioni che si interessano di diritti dell'uomo e ciò dimostra che la realtà è effettivamente contraddittoria.
EnglishHowever, on the other hand, internal dynamics have greatly altered the political and social landscape in Bulgaria as it cast off its old mantle following the collapse of communism in 1990.
Il tasso di disoccupazione è diminuito progressivamente a partire dal 2002: il 12 per cento attuale è ancora troppo elevato, ma è in fase di discesa.
EnglishIt would seem that in certain cultural environments, it is advantageous for women’ s rights to enter the agenda under the mantle of human rights.
E sebbene la parità di genere sia un tema trasversale nell’ ambito dell’ Iniziativa, non abbiamo mancato di appoggiare anche molti progetti specificamente incentrati sulla dimensione di genere.
EnglishThe mantle of safeguarding peace and the electoral process is being used by the ΕU to cover the real objectives and create a situation of fait accompli for future interventions.
L’UE sta utilizzando il mantenimento della pace e il controllo sul processo elettorale come pretesto per nascondere i suoi reali obiettivi e creare un precedente in caso di futuri interventi.