EN model
volume_up
{noun}

1. general

We are a model, and a model secured by the European Constitution.
Siamo un modello, e un modello garantito dalla Costituzione europea.
A model based on enlargement, the WTO model, or a distorted European model?
Quello dell'ampliamento, quello dell'OMC o il nostro modello europeo denaturato?
This model, a model of overlap, is the way to move forward.
E' questo modello, quello della sovrapposizione di specie, il modello che bisogna usare.
It could even be seen as a model of interinstitutional co-operation.
Esso può addirittura essere considerato un esempio di cooperazione interistituzionale.
This European model, for example, seeks to combat the growing inequalities.
Questo modello europeo cerca, per esempio, di combattere le crescenti disuguaglianze.
From this point of view I think that the model of guilds is an example to follow.
Il modello francese del compagnonnage mi sembra a proposito un esempio da seguire.
A model which is even a far cry from the principle of ensuring that everyone is given the same start in life.
Un modello lontano anche dal principio delle pari opportunità per tutti.
This principle of solidarity must constitute the guarantee of the European social model.
Questo principio di solidarietà deve costituire la garanzia del modello sociale europeo.
Very early on, Franco-Spanish cooperation proved to be a model of its kind within the European Union.
Fin dal principio, la cooperazione franco-spagnola ha costituito un modello unico all'interno dell'Unione europea.
This is the first sketch of a high school in Pomona -- well, whatever it is, a model, a conceptual, kind of idea.
Questo è il primo schizzo di una scuola superiore a Pomona. ~~~ Beh, qualunque cosa sia, è un modello, un concettuale, una specie di idea.
model (also: drawing, sketch, study)
hai già lavorato come indossatrice?

2. art

model
fare da modella a qcn
have you already done any modelling?
hai già lavorato come modella?
la carriera di modella è molto difficile

3. fashion & clothing

model (also: mannequin)
fare da modella a qcn
have you already done any modelling?
hai già lavorato come modella?
la carriera di modella è molto difficile

Context sentences for "model" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe Commission hopes that it will serve as a model for other cigarette producers.
La Commissione aspira a concludere accordi analoghi anche con altri produttori.
EnglishWe have the opportunity to draw up a sustainable, innovative and model plan.
Abbiamo l'occasione di realizzare un piano sostenibile, innovatore ed esemplare.
EnglishOther Member States only have the right to assist in the coordination of this model.
Altri Stati membri hanno soltanto il diritto di partecipare al suo coordinamento.
EnglishWe are assessing the instruments using a model-based quantitative analysis.
Stiamo valutando gli strumenti mediante l'analisi quantitativa basata su modelli.
EnglishAnd what we tried was this; here is a device called the Cadwell Model MES10.
Ed ecco cosa abbiamo provato: questo è un dispositivo chiamato Cadwell Model MES10.
EnglishThis first project was to have been a model of the common foreign policy.
Questo primo progetto doveva costituire un caso ideale di politica estera comune.
EnglishWe can actually model that behavior better as a fluid, if you look at it.
Infatti guardandolo, possiamo considerare quel comportamento come in un fluido.
EnglishSecondly, third countries also need to be prevailed upon to adopt ILO model agreements.
In secondo luogo, anche i paesi terzi dovranno ratificare le Convenzioni dell'OIL.
EnglishWell, for more than 60 years, psychology worked within the disease model.
Bene, per più di 60 anni, la psicologia ha lavorato sull'idea della malattia.
EnglishAnd this plane, the model, BA146, which was run by FAAM, normally flies 120 to 130 people.
E questo aereo, il BA146, gestito dal FAM, di solito porta da 120 a 130 persone.
EnglishEleven have special legislative models, and four use the limited-licence model.
Undici hanno modelli legislativi speciali, mentre quatto ricorrono alla licenza limitata.
EnglishIt's called the standard model -- beautifully simple mathematical equation.
Eccola. ~~~ Potreste stamparla su una T-shirt, che é sempre una cosa chic.
EnglishAnd all of Julie's data has been pre-entered into my interactive software model.
Tutti i dati di Julie sono stati preinseriti nel mio programma di modellazione interattivo.
EnglishI should point out at this time -- I'm not a sculptor; I'm a hard-edged model maker.
Dovrei sottolineare ora: non sono uno scultore; Sono un rozzo modellista.
EnglishAnd once it has a self-model, it can use that to derive a pattern of locomotion.
State quindi vedendo un paio di macchine --un pattern di locomozione.
EnglishBut there was no engineering software to model something porous and moving.
Ma non c'era nessun software ingegneristico per modellare qualcosa di poroso e mobile.
EnglishTo be specific, I am talking here about the public-private partnership model.
Si potrebbe pensare, ove necessario, a un partenariato pubblico/privato.
EnglishIn my opinion, the European Parliament also has to act as a model.
A mio avviso il Parlamento europeo dovrebbe altresì svolgere un ruolo esemplare.
EnglishThe European Union had an opportunity to treat this matter as a model.
L'Unione europea avrebbe facoltà di agire in modo esemplare in questo campo.
EnglishI took here a model from robotics -- it's called the Subsumption Architecture.
Lo strato inferiore, il cervello dell'intestino ha i propri scopi (difendere la digestione).