"to notify" translation into Italian

EN

"to notify" in Italian

EN to notify
volume_up
[notified|notified] {verb}

1. general

Sweden has yet to notify the Commission of its legislation implementing the Electricity Directive.
La Svezia deve ancora comunicare alla Commissione i provvedimenti legislativi atti a recepirla.
Member States must notify each other and the Commission of any exceptions they decide to apply.
Ciascuno Stato membro deve comunicare agli altri Stati membri e alla Commissione le eventuali deroghe che intende applicare.
Parliament urges the Authority to change this situation and to notify the Court of Auditors of the measures taken.
Il Parlamento esorta l'Autorità a modificare la situazione e comunicare alla Corte dei conti i provvedimenti intrapresi.
to notify (also: to inform)
The Member States were simply obliged to inform, to notify the Commission of which criteria they had chosen.
Gli Stati membri erano semplicemente tenuti a informare la Commissione, a notificare i criteri scelti.
Ne informeremo il governo francese.
As of 5 October 2008, nine Member States had yet to notify the Commission of measures taken to transpose the directive.
Al 5 ottobre 2008, nove Stati membri dovevano ancora informare la Commissione in merito alle misure intraprese per la trasposizione della direttiva.

2. business

The remaining Member States must of course notify their plans.
I restanti Stati membri devono naturalmente notificare i loro piani.
The Spanish authorities must notify the plan to the Commission.
Le autorità spagnole dovranno notificare il piano alla Commissione.
The United Kingdom may notify the Council at any time of its intention to adopt the euro.
Il Regno Unito può notificare al Consiglio in qualsiasi momento la sua intenzione di adottare l' euro.

Context sentences for "to notify" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe are very unhappy that it took so long to notify the federal authorities.
Ci rammarica molto che ci sia voluto tanto per notificarlo alle autorità federali.
EnglishJohn himself, we notify all the brothers of the Order that these e-mails are false.
John stesso, avvisiamo tutti i frati dell’Ordine che tali e-mail sono false.
EnglishWhen a repeating macro starts, the software displays a message to notify you.
Quando si avvia la ripetizione di una macro, il software visualizza un messaggio di notifica.
EnglishTake a deep breath, and then notify us through our contact form.
Fai un respiro profondo e poi segnalacelo mediante il nostro modulo di contatto.
EnglishVery few Member States wish to introduce this obligation to notify a defect.
Solo una minoranza di Stati membri vuole introdurre tale obbligo.
EnglishBut I assume that the Commission will consider this at a later date and notify us accordingly.
Penso che in futuro la Commissione ci rifletterà su e ci terrà informati.
English A Member State which decides to withdraw shall notify the European Council of its intention.
    Lo Stato membro che decide di recedere notifica tale intenzione al Consiglio europeo.
EnglishIf you'd rather not notify them, de-select the 'Notify people via email' checkbox.
Se non vuoi inviare loro la notifica, deseleziona la casella di controllo "Invia notifica via email".
EnglishIf a Member State takes further-reaching measures of this kind, it must notify the Commission thereof.
Se uno Stato membro adotta misure più restrittive deve comunicarle alla Commissione.
EnglishMaterial evidence of this exists, and we will notify you of all such evidence as soon as possible.
Esistono prove concrete di tali fatti, che notificheremo quanto prima.
EnglishIn all events, when we have all the information from all the Member States, we shall notify Parliament.
Esprimo il mio apprezzamento per la cooperazione tra la Commissione e gli Stati membri.
EnglishDropping the obligation to notify will mean less red tape and administration costs, at any rate.
La rinuncia all'obbligo di notifica implica comunque meno burocrazia e meno oneri amministrativi.
EnglishThe President in the chair assured him that he would notify you.
Il collega che presiedeva allora i lavori gli aveva assicurato che avrebbe segnalato a lei tale richiesta.
EnglishMr President, I wish to notify the House that there is a mistake on the voting list as to where Amendment 24 splits.
   – Signor Presidente, questa non è esattamente una mozione di procedura.
EnglishI also asked them to notify us of any additional financial requirements they might have.
Ho anche richiesto agli stessi di comunicarci l’eventuale presenza di obblighi finanziari aggiuntivi a loro carico.
EnglishI also asked them to notify us of any additional financial requirements they might have.
Ho anche richiesto agli stessi di comunicarci l’ eventuale presenza di obblighi finanziari aggiuntivi a loro carico.
EnglishWe will therefore notify our security services.
Ne daremo pertanto comunicazione ai nostri servizi di sicurezza.
EnglishI am quite prepared to notify you of the results of the talks in Zagreb directly and in confidence.
Dopo i colloqui di Zagabria sono ben disposto a discutere con lei in modo diretto e confidenziale sui risultati.
EnglishAt present companies or researchers may commence with a clinical trial without an obligation to notify.
Attualmente le imprese o i ricercatori possono avviare una sperimentazione clinica senza obbligo di notifica.
EnglishI am concerned about the length of time it took the authorities in Asia to notify us of the outbreak.
Trovo allarmante che le autorità in Asia abbiano lasciato passare tanto tempo prima di informarci del focolaio.