"of" translation into Italian

EN

"of" in Italian

volume_up
of {prp.}
IT

EN of
volume_up
{preposition}

of (also: by, made of)
volume_up
di {prp.}
It's a story of nations, of ideologies, of territories, and of conflicts among them.
E' la storia di nazioni, di ideologie, di territori, e di conflitti tra di loro.
Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future.
Il mio io era fatto di storie, di voglie, di lotte, di desideri per il futuro.
It allows us to recruit the new generation of scientists and technologists.
Saremo in grado di disporre di una nuova generazione di scienziati e di tecnici.

Context sentences for "of" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishLord Bethell is, and remains, firmly a member of the British Conservative Group.
Lord Bethell è e rimane risolutamente membro del gruppo conservatore britannico.
EnglishHopefully it will only be the start of the more formal preparations for the IGC.
E'auspicabile che essa sia solo l'inizio dei preparativi più formali per la CIG.
EnglishPoliticians' satisfaction should be dependent on the satisfaction of the people.
La soddisfazione delle politiche non dovrebbe derivare che da quella dei popoli.
EnglishControls will also be permitted at the external frontiers of the European Union.
Si ammette generalmente un controllo alle frontiere esterne dell'Unione europea.
EnglishThis phenomenon is well-attested and has given rise to the present difficulties.
Questo fenomeno è comprovato e ha dato luogo alle difficoltà che ben conosciamo.
EnglishWe know that the Union will emerge from this enlargement completely transformed.
Sappiamo bene che l'Unione uscirà profondamente trasformata da tale ampliamento.
EnglishWe eat insects -- they're so distantly related from us that this doesn't happen.
Noi mangiamo gli insetti –che sono tanto distanti da noi che questo non succede.
EnglishOn this specific point, we can perhaps offer Mr Bourlanges greater satisfaction.
4. Su questo punto specifico possiamo venire incontro all' onorevole Bourlanges.
English(Laughter) But afterwards she was kind enough to demonstrate on a bench outside.
(risate) Dopo fu così gentile da darmi una dimostrazione fuori, su una panchina.
EnglishClearly the honourable Member, Mr Simpson, is an exception to that rule as well.
E'chiaro che l'onorevole Simpson costituisce un'eccezione anche a questa regola.
EnglishI therefore protest and wish to register my vehement objection to your decision.
Intendo dunque protestare ed esprimere la mia viva opposizione a tale decisione.
EnglishThe reform of the fisheries policies is more than simply drawing up legislation.
Riformare la politica della pesca è ben più che limitarsi a disegnare una legge.
EnglishI am thinking here of tobacco, hop and other specialist production of this kind.
Mi riferisco al tabacco, al luppolo e ad altre produzioni specifiche del genere.
EnglishThe deadening pseudo-morality found in society should give us pause for thought.
La pseudo-moralità letale che si rileva nella società dovrebbe farci riflettere.
EnglishThe values, our acquis have to be protected especially when they are challenged.
I nostri valori, l'acquis devono essere difesi specialmente nei momenti critici.
EnglishI regard that decision that this House has taken today as utterly irresponsible.
Reputo che la decisione adottata dall’Assemblea sia estremamente irresponsabile.
EnglishOnly a limited amount of the compensation paid out goes to the local population.
La popolazione locale riceve solo una piccola parte delle compensazioni erogate.
EnglishThe framework Directive should be implemented in Member Countries by both sides.
La direttiva quadro deve essere attuata negli Stati membri da entrambe le parti.
EnglishThe poor nations of the world are not responsible for the warming of the planet.
Le nazioni più povere non sono responsabili per il surriscaldamento del pianeta.
EnglishUnfortunately, these opportunities were considered to violate competition rules.
Purtroppo tali opportunità furono ritenute lesive delle norme sulla concorrenza.