"to play music" translation into Italian

EN

"to play music" in Italian

IT

EN to play music
volume_up
{transitive verb}

to play music (also: to abuse, to misuse, to play, to over-use)
suonare a orecchio

Similar translations for "to play music" in Italian

play noun
to play verb
music noun
Italian

Context sentences for "to play music" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishSo in the end, it's not the most natural environment, but they're able to play real music.
Alla fine quindi, non sarà il più naturale degli ambienti, ma almeno sono in grado di fare vera musica.
EnglishImagine music XML that actually lets you delve into the semantic structure of music, play with it, understand it.
Immaginate musica XML che vi permette di approfondire la struttura semantica della musica, giocarci, capirla.
EnglishWhat part will music play in these celebrations?
Signor Presidente, avrei da porre due brevi quesiti supplementari: quale sarà il ruolo della musica in questi festeggiamenti?
EnglishAnd finally, he says, "Look, can you just open all the doors to your house and play music really loud and see if the thing leaves?"
E infine, dice, "Senta, può provare ad aprire tutte le porte di casa e mettere la musica a tutto volume e vedere se scappa?"
EnglishYou are given a warm welcome and people play music, but there is also another side to it: the backwardness and lack of integration.
L'accoglienza è calorosa, anche con la musica, ma vi è anche un altro aspetto che colpisce: l'arretratezza e la mancanza di integrazione.
Englishto play music
EnglishJust listen to this: 'The game we are going to play needs music, ' the Zimbabwean police agent told the 12-year-old girl at 10 o'clock at night.
Senta un po'questa: 'Ci vuole la musica per il gioco che andiamo a cominciare?, ha detto un poliziotto dello Zimbabwe ad una ragazzina dodicenne una sera verso le 10.
EnglishJust listen to this: 'The game we are going to play needs music,' the Zimbabwean police agent told the 12-year-old girl at 10 o'clock at night.
Senta un po' questa: 'Ci vuole la musica per il gioco che andiamo a cominciare?, ha detto un poliziotto dello Zimbabwe ad una ragazzina dodicenne una sera verso le 10.
EnglishI may feel sorrowful, or happy, or exhilarated, or angry when I play certain pieces of music, but I'm not necessarily wanting you to feel exactly the same thing.
Posso sentirmi afflitta o felice o euforica oppure arrabbiata quando eseguo alcuni pezzi, ma non voglio necessariamente che voi vi sentiate esattamente nello stesso modo.