"put-out" translation into Italian

EN

"put-out" in Italian

EN put-out
volume_up
{adjective}

1. "offended", colloquial

put-out (also: piqued, peeved, shriveled, shrivelled)
sembrava davvero seccato
put-out (also: thwarted)

Context sentences for "put-out" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe want to put it out in the environment, and we want it to be powered by the Sun.
Vogliamo inserirla nell'ambiente, e vogliamo che prenda l'energia dal sole.
EnglishI'd put out feelers to retailers, to auctioneers, and it was coming up empty.
Ci ho provato con commercianti, case d'asta, ma non ne ho ricavato nulla.
EnglishI put these words out there for those who have ears to hear, and for posterity.
Ho scelto di pronunciare queste parole per i posteri e per chi ha le orecchie per intendere.
EnglishAnd on one side of the bunk bed, I had put out all of my G.I. Joe soldiers and weaponry.
Dal un lato del letto a castello avevo messo tutti i miei soldati G.I. Joe e le armi.
EnglishWe put out a very good image of ourselves as both cohesive and determined.
Abbiamo dato di noi un'immagine eccellente, di coesione e determinazione.
EnglishThey are desperately firefighting, but they cannot put out the flames.
Stanno combattendo disperatamente l'incendio senza riuscire a estinguere le fiamme.
EnglishTogether, dear brothers and sisters, "we must put out into the deep" in ecumenical dialogue.
Insieme, cari fratelli e sorelle, "prenderemo il largo" nel dialogo ecumenico.
EnglishPut out your Magic Window and your erasing glove, and rub it like this.
Prendete la vostra finestra magica e il guanto cancellante e sfregate in questo modo.
EnglishWe have the capacity to carve out exceptions, put people in a special category.
Noi abbiamo la capacità di trovare le eccezioni, di mettere le persone in categorie speciali.
EnglishNow, we put out a lot of carbon dioxide every year, over 26 billion tons.
Ora, noi emettiamo molta CO2 ogni anno, oltre 26 miliardi di tonnellate.
EnglishIn other words, the equipment to put them out to stud has been removed.
In altre parole, quello che faceva di loro degli stalloni è stato rimosso.
EnglishAnd then she would simply put her hand out and say, "Can you give me some?"
Poi metteva semplicemente fuori la mano e diceva, "Me ne dai un po'?"
EnglishHowever, I am a little put out that German politicians are rather less enthusiastic.
Mi dispiace invece che i politici tedeschi siano un po' più tiepidi.
EnglishThis report has yet to be published and put out into the public domain.
Questa relazione deve ancora essere divulgata e resa di pubblico dominio.
EnglishHowever, I am a little put out that German politicians are rather less enthusiastic.
Mi dispiace invece che i politici tedeschi siano un po'più tiepidi.
EnglishWe must, therefore, do everything we can to put this fire out.
Oggi la casa brucia, quindi dobbiamo trovare i mezzi per estinguere l'incendio.
EnglishCould I ask Members to put that consideration out of their minds.
Vorrei chiedere ai colleghi di lasciar fuori dalle proprie riflessioni questo punto.
EnglishIt would put us out in the cold, and that is something we have to defend ourselves against.
Ci escluderebbe da qualsiasi consultazione ed è un risvolto dal quale dobbiamo difenderci.
EnglishWhat I did, I plucked the tag out and put it underneath the microscope.
Come ho fatto? Ho tolto l'etichetta. E l'ho messa al microscopio.
EnglishIt will put many truckers out of business and many companies also.
Costringerà molti trasportatori e molte società ad uscire dal mercato.