"reputation" translation into Italian

EN

"reputation" in Italian

EN reputation
volume_up
{noun}

reputation (also: name)
It is extremely important that this good reputation is preserved.
E' estremamente importante che questa buona reputazione venga mantenuta.
They are the people who suffer as well as the European Union's reputation.
Sono loro a risentirne, oltre alla reputazione dell' Unione europea.
They are the people who suffer as well as the European Union's reputation.
Sono loro a risentirne, oltre alla reputazione dell'Unione europea.
It is extremely important that this good reputation is preserved.
E' estremamente importante che questa buona reputazione venga mantenuta.
An organisation's good reputation and level of expertise are also crucial.
Anche la buona reputazione di un'organizzazione e il livello di professionalità sono essenziali.
I see no other way of restoring the good reputation we had previously established.
Non vedo altra possibilità per riacquistare la buona reputazione che ci eravamo costruiti.
reputation (also: belief, credence, credibility, credit)
The Italian Presidency’s problem is now how to live up to this reputation, following on in the highest tradition of Italian Europeanism.
Il problema per la Presidenza italiana è ora quello di essere all’altezza di questa apertura di credito, nel solco della migliore tradizione dell’europeismo italiano.
reputation (also: notoriety)
You should spare yourself this sad reputation.
Penso che farebbe meglio a risparmiarsi una triste nomea di questo tipo.
to establish a reputation for oneself as
farsi la nomea di

Synonyms (English) for "reputation":

reputation

Context sentences for "reputation" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe Scots have a well deserved reputation for innovation and inventiveness.
La Scozia è giustamente rinomata per la sua capacità di innovazione e creatività.
EnglishIt is things like this which damage the Union's reputation among its citizens.
Sono fatti come questo a far calare il prestigio dell'Unione agli occhi del cittadino.
EnglishMr President, miracle weapons have never lived up to their reputation.
Signor Presidente, le armi miracolose non hanno mai mantenuto le promesse fatte.
EnglishDo any of these countries have a reputation for high welfare standards?
Qualcuno di questi paesi è famoso per alti standard di benessere degli animali?
EnglishThe strength of Europe and that of European agriculture lie in their good reputation.
La forza dell' Europa e dell' agricoltura europea sta nel loro prestigio.
EnglishParliament is running the risk of needlessly ruining its reputation.
Il Parlamento corre il rischio di compromettere senza ragione il proprio nome.
EnglishThe strength of Europe and that of European agriculture lie in their good reputation.
La forza dell'Europa e dell'agricoltura europea sta nel loro prestigio.
EnglishThere is a fear that, once again, the reputation of rail transport will incur lasting damage.
C'è da temere che l'immagine del trasporto ferroviario subisca un danno permanente.
EnglishMr Blak, you have a reputation for being a very harsh critic of mismanagement.
Onorevole Blak, lei ha la fama di essere un critico estremamente severo della cattiva gestione.
EnglishI should like to know what that will do for the European Parliament's reputation.
Mi chiedo che immagine crei tutto questo del Parlamento europeo.
EnglishThe first is the fact that the EU and its staff are better than their reputation suggests.
Innanzi tutto, che l'Unione europea e il suo personale sono migliori di quanto si dica.
EnglishThis is an opportunity for the Commission to demonstrate that it does not deserve its reputation.
La Commissione potrà così dimostrare di essere migliore della fama di cui gode.
Englishher reputation for laziness did not recommend her to potential employers
la sua nota pigrizia non la metteva in buona luce agli occhi di eventuali datori di lavoro
EnglishThere is a fear that, once again, the reputation of rail transport will incur lasting damage.
C' è da temere che l' immagine del trasporto ferroviario subisca un danno permanente.
EnglishI can gauge its importance for my country' s international reputation.
E valuto la sua importanza per il lustro internazionale del mio paese.
EnglishI can gauge its importance for my country's international reputation.
E valuto la sua importanza per il lustro internazionale del mio paese.
EnglishNo wonder the EU's reputation at the moment is not very high with the public.
Non c'è da meravigliarsi se la fama di cui gode attualmente l'Unione europea non è delle migliori.
EnglishNo wonder the EU' s reputation at the moment is not very high with the public.
Non c' è da meravigliarsi se la fama di cui gode attualmente l' Unione europea non è delle migliori.
EnglishParliament too has a responsibility for the Union's reputation.
Anche il nostro Parlamento è responsabile per quanto concerne l'immagine dell'Unione.
EnglishIn many ways, I believe the EU system far outshines its reputation.
Ritengo che da molti punti di vista il sistema comunitario sia molto migliore della sua fama.