"to ring fence" translation into Italian

EN

"to ring fence" in Italian

EN to ring fence
volume_up
{transitive verb}

1. "funds", British English

to ring fence
I would like to know how you intend to ring-fence.
Vorrei sapere come intende stanziare i fondi.
Let us not forget that we can ring-fence funds for wine regions in the rural development budget.
Non dimentichiamo che possiamo stanziare fondi per le regioni vinicole nell'ambito del bilancio di sviluppo rurale.
I would suggest that, in order to ensure we make this transition to safer air travel, the Commission ring fence funds to assist the process.
Per portare a termine la transizione verso un traffico aereo più sicuro, suggerirei alla Commissione di stanziare dei fondi per agevolare il processo.
to ring fence (also: to channel off)
Even if we accept the principle of the Commission proposal, it must agree to ring-fence funds specifically for the fishing sector...
Se accettiamo in linea di principio la proposta della Commissione, quest'ultima deve convenire di destinare fondi specifici al settore della pesca.

Similar translations for "to ring fence" in Italian

ring noun
ring adjective
Italian
to ring verb
fence noun
to fence verb
Italian

Context sentences for "to ring fence" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt should seek to ring-fence the first and second parts.
Dovrebbe cercare di delimitare la prima e la seconda parte.
EnglishHowever hard this Parliament tries, it is very difficult in terms of the budgetary allocation that we have to make sure that we ring-fence the kind of money that we need.
Si impegnerà a proteggere i paesi ACP produttori di zucchero in un momento in cui si sentono molto vulnerabili?
EnglishIt has to deal with Mr Chirac who wants to ring-fence all agricultural spending, from which his country benefits far more than most.
Deve affrontare il Presidente Chirac, che vuole proteggere l’intera spesa agricola, di cui il suo paese beneficia molto più della maggioranza degli altri.
EnglishWill you, Commissioner, urge the Council to agree that we should ring-fence the money in any unallocated money that we may find under Heading IV?
Signora Commissario, esorterà il Consiglio a dare il suo accordo affinché si stanzino eventuali importi non utilizzati all’interno della rubrica IV?
EnglishJust as the European Treaties define the competences of the Union, so the national constitutions should be able to ring-fence certain matters of wholly national concern.
Se i Trattati europei definiscono le competenze dell'Unione, allo stesso modo le costituzioni nazionali devono poter stabilire le materie d'interesse puramente nazionale.
EnglishI expect it is going to be possible to ring-fence the classical constitutional provisions that we find in the first and second parts of the Constitution, around which consensus still exists.
Mi aspetto che sia possibile blindare le disposizioni costituzionali classiche della Parte I e II della Costituzione, sulle quali esiste ancora un consenso.
EnglishSurely it would be sensible, therefore, to ring-fence the preamble and the first and second parts from renegotiation and to focus all the effort on modernising and improving Part III?
Non sarebbe pertanto ragionevole mettere al riparo il Preambolo e le Parti I e II dalla rinegoziazione e concentrare ogni sforzo sulla modernizzazione e il miglioramento della Parte III?