"shelved" translation into Italian

EN

"shelved" in Italian

EN shelved
volume_up
{adjective}

shelved
volume_up
giacente {adj.} (sospeso)
shelved
volume_up
scaffalato {adj.} (parete)

Context sentences for "shelved" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishSo, I shelved it, and I made this other movie about a big ship that sinks.
Così, l'ho accantonato e ho fatto questo film di una grossa nave che affonda.
EnglishNo, the plans for a military superpower should be shelved.
No, i piani per creare una superpotenza militare devono essere messi da parte.
EnglishAs I understand it, the central system is now once again being shelved.
Per quanto capisco io, il sistema centrale è per l'ennesima volta rimandato alle calende greche.
EnglishI ask this because the issue is always being shelved.
Si tratta di una questione che viene continuamente accantonata.
EnglishIt has been shelved by the Commission for 10 years now and for 10 years, you have failed to deal with the matter.
La Commissione l'ha accantonata per dieci anni e per tutto questo periodo non siete riusciti a venirne a capo.
EnglishWe have been sending reminders on the revision of the directive since 2001 and they have repeatedly been shelved.
Abbiamo sollecitato la revisione della direttiva sin dal 2001 ma le nostre richieste sono finite in un cassetto.
EnglishWe now face bleak prospects, a plan having been shelved for entirely political reasons.
Ora ci troviamo di fronte a una situazione desolante, in cui un progetto è stato frenato per questioni di carattere assolutamente politico.
EnglishThat question cannot be shelved.
Si tratta di una questione da cui non si può prescindere.
EnglishRecognition for this practice was a long time coming, and we hope that its implementation will not be shelved.
Era da tempo che questa prassi aspettava di essere riconosciuta e ci auguriamo che la sua attuazione non resti lettera morta.
EnglishThe questions of the Community's finances and how to share the burden were too difficult and were therefore shelved.
Il problema del finanziamento e della distribuzione degli oneri era troppo difficile da risolvere e pertanto è stato rinviato.
EnglishMoney is shelved, or red tape hinders recipients of subsidies from spending the money properly and effectively.
I fondi rimangono inutilizzati oppure la burocrazia impedisce ai beneficiari delle sovvenzioni di spenderli in modo corretto ed efficace.
EnglishIf this does not occur, I fear that the problem will be considered and then shelved, while all the fishery stocks are devastated.
Se ciò non accade, temo che il problema verrà prima considerato e poi dimenticato, mentre tutti gli stock vengono devastati.
EnglishAnd they shelved the project.
EnglishIt cannot be the intention that tough environmental rules which are adopted in the EU should be simply shelved in the Member States.
E'intollerabile che le severe norme per la protezione dell'ambiente adottate dall'Unione europea vengano disattese dagli Stati membri.
EnglishIt cannot be the intention that tough environmental rules which are adopted in the EU should be simply shelved in the Member States.
E' intollerabile che le severe norme per la protezione dell'ambiente adottate dall'Unione europea vengano disattese dagli Stati membri.
EnglishNothing has been shelved.
EnglishThey were two problems that were shelved because they were complicated.
Consentitemi di dire che non si tratta di problemi di scarsa importanza; al contrario, sono stati messi da parte proprio per la loro complessità.
EnglishThe interim agreement with Belarus, of course, has been shelved, and rightly so, because a dictatorial regime is certainly in power there.
L'accordo ad interim con la Bielorussia è per il momento in sospeso, e giustamente, dato che in quel Paese in effetti esiste una dittatura.
EnglishOur parliamentary committee has explicitly asked to prioritise this topic, which was shelved last time.
La nostra commissione parlamentare aveva già chiesto espressamente che si mettesse questo punto all'ordine del giorno, ma in occasione della scorsa tornata è stato rimandato.
EnglishWe are disappointed that the Commission has shelved the review because of difficulties in securing a consensus on the way forward.
Siamo delusi dalla Commissione, la quale ne ha rimandato l'esame per le difficoltà incontrate nel raggiungere un consenso sulla prosecuzione del processo.