"tale" translation into Italian

EN

"tale" in Italian

IT

"tale" in English

volume_up
tale {pron. m/f}
EN
volume_up
tale [example]

EN tale
volume_up
{noun}

tale (also: fable, fairytale)
This is the fairy tale; the reality is somewhat different.
Si tratta di una favola; la realtà è diversa.
It was a fairy tale, and then we retired.
Era una favola, e poi siamo andati in pensione.
Are there any such limits, or are we in that Grimm's fairy tale, the Emperor's New Clothes?
Esistono, oppure ci troviamo nella favola del nuovo vestito dell'imperatore, dei fratelli Grimm?
tale (also: narrative, telling)
Yet the hero of this tale, who was a real miser, underwent a transformation.
Tuttavia, il protagonista del racconto, che era un vero e proprio taccagno, subì una trasformazione.
Now this might sound like a fanciful tale.
Potrebbe suonare come un racconto fantasioso.
I think that the exercise that is being prepared at Amsterdam is ridden with perils and makes us think of the famous Andersen tale about the emperor and his new clothes.
Penso che il compito che si delinea ad Amsterdam sia pieno di pericoli: fa pensare al famoso racconto di Andersen, in cui il re è nudo ma nessuno osa dirlo.
tale (also: lie, story, whopper, flam)
tale (also: lie, story, trifle, bagatelle)

Synonyms (English) for "tale":

tale

Synonyms (Italian) for "tale":

tale

Context sentences for "tale" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe situation on big and small building sites all over Europe tells a different tale.
La situazione nei cantieri grandi e piccoli in tutta Europa racconta una storia diversa.
EnglishThat is a matter of record and was not the happiest episode in this tale.
E’ uno dei fatti della vicenda e non è stato l’episodio più felice dell’intera storia.
EnglishIn terms of invention, I'd like to tell you the tale of one of my favorite projects.
Parlando di scoperte, mi piacerebbe raccontarvi la storia di uno dei miei progetti preferiti.
EnglishIn my opinion, the Commission's record on social policy tells a sorry tale.
A parer mio, il passato di politica sociale della Commissione ci racconta una storia triste.
EnglishThe whole episode stood out as a tale with a happy ending from both an economic and a social point of view.
Ne emerse una storia a lieto fine da un punto di vista sia economico che sociale.
EnglishThe whole episode stood out as a tale with a happy ending from both an economic and a social point of view.
Dobbiamo con urgenza chiedere all’ OMC di prevedere clausole di salvaguardia.
EnglishSo here's another tale of passion, and this is a sad one.
Quindi ecco un altra storia di passione, e questa è triste.
EnglishThere's one more, I think, wonderful twist to that tale.
C'è un altro colpo di scena meraviglioso in questa storia.
EnglishIn 1899, Joseph Conrad released "The Heart of Darkness," a tale of grim horror along the Congo River.
Nel 1899, Joseph Conrad pubblicò "Cuore di tenebra", una storia di orrore spaventoso lungo il fiume Congo.
EnglishIt is an old wives' tale that genetic factors and lifestyle are the only causes of this illness.
E' una vecchia leggenda che i fattori genetici e lo stile di vita sono le uniche cause all'origine della malattia.
EnglishThe Islamic Republic of Iran should by no means be seen as a model, but as a cautionary tale.
La Repubblica islamica dell'Iran non dovrebbe in nessun caso essere considerata un modello, bensì un invito alla cautela.
Englishhe spun me some tale about missing his train
mi ha raccontato una storia dicendo che aveva perso il treno
EnglishAnd thereby hangs a tale." ~~~ Life is short, you know.
Dal che pende una coda" La vita é breve, sapete.
EnglishIt is a sorry tale and can no longer be tolerated.
È una storia triste e non può più essere tollerata.
EnglishThe renovation work has been going on for years at this school, and the asbestos problems are a familiar tale too.
I lavori a questa scuola si protraggono ormai da anni. Sono ben noti anche i problemi legati all' amianto.
EnglishMr Papastamkos, this question gives me the opportunity to relate to you a very pleasing tale of success.
Onorevole Papastamkos, la sua domanda mi offre la possibilità di raccontarvi una piacevole storiella dal lieto fine.
EnglishSo my story is a tale of two brains, because it might surprise you, our gut has a full-fledged brain.
La mia è una storia di due cervelli perché, vi sorprenderà, ma il nostro intestino ha un cervello pienamente sviluppato.
EnglishMadam President, SIS II is a tale of attempts, failures and new attempts that has gone on for years.
Signora Presidente, SIS II è una storia costellata da tentativi, fallimenti e nuovi tentativi che va ormai avanti da anni.
EnglishThe continued tale of success of the European GSM, and the growth of markets require a strong policy of support.
Perché continui il successo del GSM europeo e l'espansione del mercato è necessario un forte sostegno politico.
EnglishIt is a sorry tale of Commission misdemeanour.
È una triste storia di misfatti della Commissione.