EN

to transmit [transmitted|transmitted] {transitive verb}

volume_up
The young are an extremely efficient means of transmitting sound values, characterised by democracy.
I giovani sono un veicolo efficacissimo per la trasmissione di valori sani, improntati alla democrazia.
And with regard to bull semen, can you state with a clear conscience that no disease can be transmitted through it?
Per quanto riguarda lo sperma bovino lei può, in coscienza, garantire che esso non può essere in alcun modo un veicolo di propagazione della malattia?
to transmit (also: to spread)
The young are an extremely efficient means of transmitting sound values, characterised by democracy.
I giovani sono un veicolo efficacissimo per la trasmissione di valori sani, improntati alla democrazia.
And with regard to bull semen, can you state with a clear conscience that no disease can be transmitted through it?
Per quanto riguarda lo sperma bovino lei può, in coscienza, garantire che esso non può essere in alcun modo un veicolo di propagazione della malattia?
Dozens more Lithuanians were injured in gas attacks against the television and radio building and transmitting centre.
Decine di lituani rimasero feriti in attacchi coi gas contro il centro di trasmissione e l'edificio della radiotelevisione.
We actually know far too little about where it comes from and how it is transmitted.
Sappiamo in realtà troppo poco in merito alle sue origini e alle vie di contagio.
Rather, the only thing that is certain is that BSE cannot be transmitted horizontally.
L' unico punto assodato è che non vi sono contagio e trasmissione orizzontali.
Rather, the only thing that is certain is that BSE cannot be transmitted horizontally.
L'unico punto assodato è che non vi sono contagio e trasmissione orizzontali.

Context sentences for "to transmit" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

EnglishAnd with these mobile phones, we transmit more than 600 terabytes of data every month.
Con questi telefoni cellulari, trasmettiamo oltre 600 terabyte di dati ogni mese.
EnglishIt is from being enlightened by Christ that they will be able to transmit the light.
C'est en se laissant illuminer par le Christ qu'ils pourront transmettre la lumière.
EnglishNow the way that plants transmit that information is through pollen.
Il modo in cui le piante trasmettono tali informazioni è attraverso il polline.
EnglishAnd so there's a very instinctive way in which we briefly transmit emotions to each other.
C'è dunque un modo molto istintivo di diffondere rapidamente le emozioni.
EnglishOne of the solutions would be to transmit the meetings via Parliament’s website.
Una possibile soluzione sarebbe quella di trasmettere le riunioni attraverso il sito del Parlamento.
EnglishOkay, seriously, HIV is actually not that easy to transmit sexually.
Okay. ~~~ Parliamo seriamente. ~~~ Non è così facile trasmettersi l'HIV per via sessuale.
EnglishAnd you only have to notice, where we have light, there is a potential way to transmit data.
Dovete solo accorgervi che, ovunque ci sia luce, c'è una potenziale trasmissione di dati.
EnglishTransponders transmit the aircraft's code and position to the air traffic control tower.
I transponder trasmettono ai controllori di volo il codice dell'aeromobile e la sua posizione.
EnglishThis is the strap that people use to transmit heart-rate data to their Nike+ system.
Questa è la cinghia che la gente usa per trasmettere i dati del battito cardiaco al sistema Nike+.
EnglishOne of the solutions would be to transmit the meetings via Parliament ’ s website.
Una possibile soluzione sarebbe quella di trasmettere le riunioni attraverso il sito del Parlamento.
EnglishIt's serving the purpose of illumination, but at the same time, we are able to transmit this data.
E come potete vedere, anche la luce proveniente dal soffitto raggiunge il ricevitore.
EnglishTransponders transmit the aircraft' s code and position to the air traffic control tower.
I transponder trasmettono ai controllori di volo il codice dell' aeromobile e la sua posizione.
EnglishThe way we transmit wireless data is by using electromagnetic waves -- in particular, radio waves.
Trasmettiamo i dati senza fili con onde elettromagnetiche -- in particolare onde radio.
EnglishAnd so what the message is, is not any message that they transmit from one ant to another, but the pattern.
A trasferirsi da una formica all'altra, dunque, non è un messaggio ma uno schema.
EnglishThe Commission will now transmit the proposal to the Council of Ministers to decide.
La Commissione ora trasmetterà la proposta al Consiglio dei Ministri affinché venga presa una decisione.
EnglishI would like to ask you, Commissioner, to transmit this message as being the consensus of this House.
La invito, signor Commissario, a trasmettere questo messaggio che raccoglie il consenso generale dell'Aula.
EnglishI will transmit the other question to my colleagues and I will keep you properly informed about events in the area.
Trasmetterò l'altra questione ai miei colleghi e vi terrò debitamente informati sugli sviluppi.
EnglishI will transmit the other question to my colleagues and I will keep you properly informed about events in the area.
Trasmetterò l' altra questione ai miei colleghi e vi terrò debitamente informati sugli sviluppi.
EnglishOnly when parents pray with their children can they truly transmit the truths and values of the faith.
Solo quando i genitori pregano con i loro figli, possono realmente trasmettere le verità e i valori della fede.
EnglishAnd this particular set here can transmit something of the order of three to five terabits per second.
E l'insieme di questi elementi può trasmettere informazioni ad una velocità da tre a cinque terabit al secondo.

Synonyms (English) for "transmitting":

transmitting
transmitting aerial