"unfortunate" translation into Italian

EN

"unfortunate" in Italian

EN unfortunate
volume_up
{adjective}

unfortunate (also: bad, feeble, forlorn, miserable)
volume_up
infelice {adj. m/f}
Mr President, this is an unfortunate situation, of that there can be no doubt.
Signor Presidente, è una situazione infelice, senza alcun dubbio.
In my humble opinion the justification for amendment is sightly unfortunate.
A mio modesto parere, la motivazione dellʼemendamento numero 1 è infelice.
This is an unfortunate rule which may be interpreted arbitrarily.
Si tratta di una disposizione infelice, suscettibile di interpretazioni arbitrarie.
unfortunate (also: misfortunate, unlucky, wretched, out of luck)
This truly is an unfortunate country, which has experienced frequent name changes.
Si tratta davvero di un paese sfortunato, cui è stato spesso cambiato il nome.
This unfortunate incident proves yet again that the environment has no borders.
Questo sfortunato incidente dimostra una volta di più che l’ambiente non conosce confini.
This unfortunate incident proves yet again that the environment has no borders.
Questo sfortunato incidente dimostra una volta di più che l’ ambiente non conosce confini.
unfortunate (also: unlucky, wretched)
What happens if that person is unfortunate enough to die unexpectedly?
Cosa accade se tale persona è così sfortunata da morire all’ improvviso?
What happens if that person is unfortunate enough to die unexpectedly?
Cosa accade se tale persona è così sfortunata da morire all’improvviso?
Those in power would have us believe that this state of affairs is an unfortunate coincidence.
I responsabili implicati in questa vicenda vogliono farci credere che è solo una sfortunata coincidenza.
unfortunate (also: abhorrent, adverse, contrary, hostile)
volume_up
avverso {adj. m}
unfortunate (also: miserable, pitiable, unhappy, wretched)
volume_up
misera {adj. f}
unfortunate (also: miserable, pitiable, unhappy, wretched)
volume_up
misero {adj. m}
unfortunate (also: abhorrent, adverse, contrary, hostile)
volume_up
avversa {adj. f}

Synonyms (English) for "unfortunate":

unfortunate
fortunate
English

Context sentences for "unfortunate" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe have had unfortunate examples in the past that have led to tragic situations.
Abbiamo avuto tristi esempi in passato che hanno portato a situazioni tragiche.
EnglishIt is just unfortunate that there is such opposition in the Council of Ministers.
Ma purtroppo vi è una grossa opposizione all'interno del Consiglio dei ministri.
EnglishIt is very unfortunate that the conference in Brussels clashes with the session.
E' davvero un peccato che la conferenza di Bruxelles coincida con la plenaria.
EnglishThat is slightly unfortunate, because this surreal situation is worth mentioning.
È un po' un peccato, perché questa situazione surreale merita di essere discussa.
EnglishIn my view, this is particularly unfortunate for our colleagues in that committee.
Me ne rammarico soprattutto nei riguardi dei miei colleghi di quella commissione.
EnglishWe know that these substances can interact in a particularly unfortunate way.
Sappiamo che queste sostanze possono interagire in modo particolarmente negativo.
EnglishIt is unfortunate that none of our demands has been incorporated into the report.
E'deplorevole che nessuna delle nostre richieste sia stata recepita nella relazione.
EnglishIt is unfortunate that those who drafted this text did not make that their priority.
Mi rammarico che gli autori di questa relazione non ne abbiano fatto la priorità.
EnglishLadies and gentlemen, there has been a combination of two unfortunate circumstances.
Onorevoli colleghi, si è verificata una combinazione di due circostanze infelici.
EnglishYour intervention is very unfortunate because it is false.
Le informazioni in suo possesso non sono esatte, anzi non sono nemmeno vere.
EnglishIt is unfortunate that the Commission is forever putting spanners in the works.
Purtroppo la Commissione ostacola ogni volta l' esercizio di tale controllo.
EnglishIt is unfortunate that the Commission is forever putting spanners in the works.
Purtroppo la Commissione ostacola ogni volta l'esercizio di tale controllo.
EnglishIt is unfortunate that none of our demands has been incorporated into the report.
E' deplorevole che nessuna delle nostre richieste sia stata recepita nella relazione.
EnglishIt is an unfortunate fact, however, that this directive has been ruined by Parliament.
E’ tuttavia deplorevole che questa direttiva sia stata rovinata dal Parlamento.
EnglishIt is an unfortunate fact that Europe is lagging behind America in this respect.
E’ un peccato che l’Europa, in questo senso, sia rimasta indietro rispetto all’America.
EnglishIt is unfortunate that the President did not take the trouble to be here today.
E’ un peccato che il Presidente non si sia preoccupato di essere presente in Aula oggi.
EnglishIt is unfortunate. It is a distraction from the European business we have in hand.
E' un'incresciosa distrazione dagli affari europei che stiamo esaminando.
EnglishHopefully the Florence Summit will bring an end to this unfortunate episode.
Speriamo che il Vertice di Firenze metta fine a questo sciagurato episodio.
EnglishWe believe that the term " constituency weeks " was an unfortunate one.
Riteniamo che il termine " settimane bianche " non sia stato una scelta felice.
EnglishIt is unfortunate if people pick one place or country to highlight this.
E’ increscioso che si scelga un solo luogo o paese per illustrare il fenomeno.