"unspeakable" translation into Italian

EN

"unspeakable" in Italian

EN unspeakable
volume_up
{adjective}

unspeakable (also: inexpressible)
volume_up
indicibile {adj. m/f}
I am voting against this unspeakable social regression.
Voto contro questo indicibile regresso sociale.
Killing sick children by administering a lethal dose of sedatives is an act of unspeakable barbarism.
Uccidere bambini malati mediante somministrazione di dosi letali di sedativi è un atto di indicibile barbarie.
Nobody can say that God came to earth and that has consumed most of unspeakable tragedies.
Nessuno riesce ad affermare che Dio è venuto sulla terra e che vi ha consumato la più indicibile delle tragedie.

Context sentences for "unspeakable" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe horrendous terror to which they have been subjected is unspeakable.
Il terrore agghiacciante che è stato loro imposto è indescrivibile.
EnglishIt increases the already scandalous 10% prima de collection premium to an unspeakable 25%.
Il premio di riscossione viene aumentato dal già scandaloso 10 percento attuale all' inqualificabile 25 percento.
EnglishIt increases the already scandalous 10 % prima de collection premium to an unspeakable 25 %.
Il premio di riscossione viene aumentato dal già scandaloso 10 percento attuale all'inqualificabile 25 percento.
EnglishYes, we should build bridges, but we must not be uncritical of things that are unspeakable.
E' vero che occorre cercare di costruire legami, ma non dobbiamo per questo smettere di criticare i comportamenti riprovevoli.
EnglishAnd after umpteen surgeries and, you can imagine, really unspeakable tragedy, he just said, "That's it.
Dopo innumerevoli interventi e, come potete immaginare, tante tragedie oltraggiose, ha detto semplicemente: "Basta.
EnglishThis unspeakable debate is now finally over.
Ora questa terribile discussione si è finalmente conclusa.
EnglishIt has been the European Parliament that has had to come along and put that unspeakable political behaviour right.
Per correggere tale inqualificabile condotta politica è stato necessario l’intervento del Parlamento europeo.
EnglishIt has been the European Parliament that has had to come along and put that unspeakable political behaviour right.
Per correggere tale inqualificabile condotta politica è stato necessario l’ intervento del Parlamento europeo.
EnglishThe most important advance is perhaps that it will put an end to the unspeakable driving licence tourism.
Il più importante è forse il fatto che le nuove norme metteranno fine all'inaccettabile turismo delle patenti di guida.
EnglishWhat is self-determination worth when it is based on dictatorial actions or where it serves to justify the unspeakable?
A che serve l'autodeterminazione se si basa su azioni dittatoriali o se serve a giustificare l'innominabile?
EnglishJoshua commanded his child-soldiers to commit unspeakable crimes, and enforced his command with great brutality.
Joshua ordinava ai suoi bambini soldato di commettere crimini indicibili, e pretendeva obbedienza tramite feroce brutalità.
EnglishThe unspeakable excesses of some people are often a sign of some distress which must also be put right.
Lo sbandamento inqualificabile nella vita di certe persone spesso è sintomo di un disagio ed è anche a questo che bisogna porre rimedio.
EnglishMr President, I end here: this unspeakable standardized barbarity is allowed in the name of the Inuits, or Indians.
Signor Presidente, concludo: questa barbarie normativa e inverosimile si perpetra nel nome degli inuit, ossia degli indiani.
English(DE) Madam President, on 10 March 1959, the Tibetan people were subjected to unspeakable suffering at the hands of the Chinese.
(DE) Signora Presidente, il 10 marzo del 1959, la Cina ha sottoposto il popolo tibetano a indicibili sofferenze.
EnglishThe Our Lady rises to heights unspeakable.
La Madonna sale ad altezze indicibili.
English(FR) Mr President, ladies and gentlemen, every evening, the 8 o'clock news reminds us of the unspeakable suffering in Haiti.
(FR) Signor Presidente, onorevoli colleghi, ogni sera il notiziario delle 8 ci ricorda l'immane sofferenza di Haiti.
EnglishWe should deplore it because this unspeakable phenomenon is nothing new, and because in the past the law of silence has prevailed.
Rammarichiamoci, perché questo fenomeno innominabile non è nuovo e perché finora ha dominato la legge del silenzio.
EnglishWe have been waiting for a reply from you since September on ECHELON, the unspeakable EU/US secret service dossier.
Da settembre attendiamo da lei una risposta in merito al sistema ECHELON, questo capitolo segreto impresentabile delle relazioni UE/USA.
EnglishWe have been waiting for a reply from you since September on ECHELON, the unspeakable EU/ US secret service dossier.
Da settembre attendiamo da lei una risposta in merito al sistema ECHELON, questo capitolo segreto impresentabile delle relazioni UE/ USA.
EnglishThe great wit, Oscar Wilde, described the English hunting fraternity as the 'unspeakable in pursuit of the uneatable'.
Oscar Wilde, grande uomo di spirito, descrisse la conventicola dei cacciatori inglesi come 'gli indicibili a caccia dell'immangiabile?.