EN use
volume_up
{noun}

1. general

use (also: usage)
There are more victims of car use, innocent third parties.
L'uso dell'automobile provoca più vittime, vittime innocenti, dell'uso del tabacco.
Thematic Strategy on the sustainable use of natural resources (debate)
Strategia tematica per l'uso sostenibile delle risorse naturali (discussione)
However, it is not sufficient to guarantee a widespread use of encryption.
Non è tuttavia sufficiente garantire un uso diffuso della crittografia.
Such use, that is the use of hormones as growth promoters, is illegal.
Tale utilizzo, cioè l'utilizzo di ormoni come promotori della crescita, è illegale.
There are safety considerations with the use of aspartame.
Si impongono considerazioni concernenti la sicurezza nell’utilizzo dell’aspartame.
The use of long buses is furthermore recommended for environmental reasons.
L'utilizzo di autocorriere lunghe è raccomandabile anche per ragioni ambientali.
This repressive approach has not prevented the use of drugs from spreading.
Ma tale approccio repressivo non ha impedito la diffusione del consumo di droga.
They saw the use of soft drugs as part of their fight for freedom.
Ai loro occhi il consumo di droghe leggere faceva parte della lotta per la libertà.
In Sweden, any use of drugs, except for medical reasons, is banned.
In Svezia è vietato il consumo di qualsiasi droga, tranne che a scopo terapeutico.
The use of so-called framework directives is something we view with a highly critical eye.
Siamo critici nei confronti dell' applicazione di cosiddette direttive quadro.
The use of so-called framework directives is something we view with a highly critical eye.
Siamo critici nei confronti dell'applicazione di cosiddette direttive quadro.
But the use of force can be avoided only if Europeans present a united front.
L'applicazione della forza può tuttavia essere evitata solo se gli europei si presentano uniti.
use (also: job, pursuit)
Such measures would stimulate interest in the use of renewable fuels.
Tali misure stimolerebbero l'interesse nell'impiego di carburanti rinnovabili.
There are protests about the use of tidal power, protests about the use of wind power.
Vi sono proteste contro l'impiego di energie idroelettrica, così come contro l'impiego dell'energia eolica.
That applies particularly to their use in certain types of medical equipment.
Ciò vale soprattutto per l' impiego in certe attrezzature in ambito sanitario.
She also introduces more restrictive limits to the use of the system.
Introduce anche dei limiti più vincolanti all'utilizzazione del sistema.
Subject: Support for renewable energy sources and the use thereof in rail transport
Oggetto: Promozione di fonti di energia rinnovabili e loro utilizzazione nel trasporto ferroviario
Use of certain dangerous substances and preparations
Utilizzazione di talune sostanze e preparati pericolosi
What is the use to consumers if they do not know to which rights they are actually entitled?
Quale vantaggio hanno i consumatori se non sanno quali sono veramente i loro diritti?
But what is the use of splendid ideas if they do not serve the general good?
Però, che senso hanno anche le idee più brillanti se poi non vanno a vantaggio di tutti?
The more efficient use of energy is in all our interests; we all stand to benefit from it.
Un uso più efficiente dell’energia è nell’interesse di noi tutti: tutti ne trarremo vantaggio.
Or it's going to have no use to you as a person who might use such a system.
Altrimenti non sarebbe di alcuna utilità per voi se non utilizzaste questo tipo di sistema.
What is the use of having it down on paper that Maltese is an official language?
Qual è l’utilità di avere messo per iscritto che il maltese è una lingua ufficiale?
I thought that this very comprehensive document would be of great use.
Questo documento estremamente esaustivo mi era parso di grande utilità.
use (also: enjoyment)
The first is the conservation and sustainable use of biological diversity.
Primo asse tematico, la salvaguardia e la fruizione sostenibile della diversità biologica.
According to the report, Europe is facing a substantial increase in airport use and there is a need to 'optimise' existing resources.
Secondo la relazione, l'Europa sta assistendo a un considerevole aumento della fruizione degli aeroporti e necessita di un'"ottimizzazione” delle risorse esistenti.
Steps must be taken to ensure that these groups have the same access to and opportunities to use the financial and technical networks and systems.
In altre parole, occorre garantire anche a queste categorie di popolazione le stesse possibilità di accesso e di fruizione delle reti e dei sistemi tecnologici ed economici.
use (also: usage)
We came to the conclusion that perhaps absorption is not the best term to use.
Siamo giunti alla conclusione che assorbimento forse non era il termine migliore da utilizzare.
The use and absorption of EU funds gives a very clear and encouraging signal here.
L'uso e l'assorbimento dei fondi in questo senso costituiscono un segnale molto chiaro e incoraggiante.
Regrettably the take-up and use of these funds by the Member States is still deplorably low.
Purtroppo i tassi di utilizzo e di assorbimento di questi fondi da parte degli Stati membri sono ancora miseramente bassi.
Mason & Hamlin uses maple for its inner and outer rims.
Lo spessore della fascia interna nei pianoforti Mason & Hamlin è maggiore del 50% rispetto alla consuetudine nell’industria dei pianoforti.
In Europe, too, consumers' interest has extended far beyond the household remedies which are customarily used in individual regions.
Anche in Europa l'interesse dei consumatori si è esteso ben oltre i rimedi comunemente usati per consuetudine nelle singole regioni.
In Europe, too, consumers ' interest has extended far beyond the household remedies which are customarily used in individual regions.
Anche in Europa l'interesse dei consumatori si è esteso ben oltre i rimedi comunemente usati per consuetudine nelle singole regioni.
That's not a pleasant thing, but I think it's something that we're going to have to get used to and
Ma penso sia qualcosa cui dobbiamo fare l'abitudine e sulla quale dobbiamo cominciare
You will get used to it and you will find it does not sadden you too much.
Lei ci farà l'abitudine e non se ne rammaricherà molto.
I got used to it during the British Presidency.
Ho preso questa abitudine durante la Presidenza britannica.

2. accounting

Context sentences for "use" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishPesticides are expensive commodities and farmers only use them where necessary.
I pesticidi sono prodotti costosi e gli agricoltori li usano solo se necessario.
EnglishThe polluter-pays principle, confirmed by the Treaty, must be brought into use.
Il principio “chi inquina paga”, confermato dal Trattato, deve essere applicato.
EnglishI believe that this is the terminology that we should use in our internal work.
Mi sembra che nei nostri lavori interni sia questa la terminologia da adottare.
EnglishDoes he intend to put forward a new proposal or to use Article 90 of the Treaty?
Intende fare una nuova proposta oppure ricorrere all'articolo 90 del Trattato?
EnglishNevertheless, it is not enough to use a good method and choose the right moment.
Non basta tuttavia utilizzare un buon metodo e scegliere il momento opportuno.
EnglishIt is outrageous that some people import and use labour and then go unpunished.
E'scandaloso che vi siano persone che importano manodopera per usarla impunemente.
EnglishI certainly did not attack or ill use anyone in Luxembourg, or at least I hope not.
Non mi pare proprio di aver accusato o trattato male i cittadini lussemburghesi.
EnglishTo use a Dutch idiom: we had the impression that you 'felt like a fish in water '.
Abbiamo avuto la sensazione che si sentisse proprio a suo agio con questo tema.
EnglishUse a mouse with BlueTrack Technology that outperforms laser and optical mice.
Il mouse con BlueTrack Technology supera le prestazioni dei mouse laser e ottici.
EnglishThere's a lot of animals that use this trick, for example this black dragonfish.
Esistono molti animali che usano questo espediente, ad esempio il pesce-drago nero.
EnglishSo after a while, we could take that out, use it as a lightweight building block.
Dopo un po' li possiamo staccare e usarli come mattoni da costruzione leggeri.
EnglishWe must consider how we can make the best possible use of the resources we have.
Dobbiamo valutare come utilizzare al meglio le risorse a nostra disposizione.
EnglishThe only alternative is therefore to use the Generalised System of Preferences.
L'unica alternativa è quindi utilizzare il sistema delle preferenze generalizzate.
EnglishI am pleased to note that there now seems to be a land-use plan for that area.
Sono felice di notare che ora sembra esserciun piano regolatore per quell'area.
EnglishThis makes for a certain consistency, and that is important for later use as well.
Ciò determina una certa coerenza e sarà importante anche per gli utilizzi futuri.
EnglishOn the other hand, very strict use will again be made of seamen as scapegoats.
D'altro canto, i marittimi avranno ancora una volta il ruolo di capro espiatorio.
EnglishWe write them out mathematically, and we see they use very similar mathematics.
Li scriviamo matematicamente, e vediamo che usano una matematica molto simile.
EnglishAnd then they'd tow the sharks back to Purteen Harbor, boil them up, use the oil.
E poi trainavano le prede fino a Purteen Harbor, le bollivano e ne usavano l'olio.
EnglishThey used to use the flesh as well for fertilizer and also would fin the sharks.
La carne dello squalo, privato delle pinne, serviva anche come fertilizzante.
EnglishEncouraging the use of renewable sources of energy comes under the same heading.
La promozione delle fonti di energia rinnovabili rientra nello stesso ambito.