"we have known" translation into Polish

EN

"we have known" in Polish

See the example sentences for the use of "we have known" in context.

Similar translations for "we have known" in Polish

we pronoun
Polish
to have verb
known adjective
to know verb

Context sentences for "we have known" in Polish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishFor eight years now we have known that Kosovan independence must come sooner or later.
Od ośmiu lat wiedzieliśmy, że niepodległość Kosowa musi zostać wcześniej czy później uznana.
EnglishWe have known for a long time that gross national product is inadequate.
Od dawna wiemy, że produkt krajowy brutto jest niedostateczną miarą.
EnglishFor many years, we have known that the ratification of a new Treaty is not an easy business.
Od lat wiadomo, że ratyfikacja nowego traktatu nie będzie łatwą sprawą.
EnglishWe have known for a long time what a bad condition Haiti is in, and how badly its structures function.
Wiedzieliśmy od dawna, w jak złym stanie jest Haiti, jak źle funkcjonują tam struktury.
EnglishNot a crisis like many we have known over the last 50 years.
Był on inny niż wszystkie kryzysy, których doświadczyliśmy przez ostatnie pięćdziesiąt lat.
EnglishHe has been one of the most assiduous ministers we have known.
To najbardziej sumienny minister ze wszystkich nam znanych.
EnglishWe have known about these problems for two decades now.
O problemach tych wiemy od dwóch dekad. Pani Poseł Keller!
EnglishWe have known this for a long time, and indeed that is the political course we have been steering for some time too.
Wiemy o tym od dawna i rzeczywiście jest to kurs, jaki obrała nasza polityka jakiś czas temu.
EnglishMr President, we have known each other for 30 years.
Panie przewodniczący! Znamy się od trzydziestu lat.
EnglishWe have known for a long time that local governments have not always met all the expectations of their societies.
Nie od dziś wiemy, że lokalne rządy nie uwzględniały zupełnie tego, co było oczekiwane przez społeczeństwa.
EnglishAs for Mayotte, since 2007, we have known that the nominal capacity of the Pamandzi centre has been exceeded.
Co się tyczy Mayotte, od 2007 roku wiemy o tym, że nominalna przepustowość ośrodka Pamandzi została przekroczona.
EnglishThis is one area of medical progress which is gradually being ruined and we have known about this for a long time.
Antybiotyki to dziedzina postępu w medycynie, którą stopniowo się rujnuje, i wiedzieliśmy o tym od długiego czasu.
EnglishSince the time of Clausewitz we have known that he who starts a war must know how to finish it, must know what the aim is.
Od czasów Clausewitza wiemy, że ten, kto zaczyna wojnę, musi wiedzieć, jak ją skończyć i jaki jest jej cel.
EnglishFor rather longer than that we have known that a communist or, if you will, socialist system does not work.
Z dłuższego okresu niż ten dowiedzieliśmy się, że komunistyczny, lub jeśli państwo chcą, socjalistyczny system nie funkcjonuje.
EnglishWe are at least as far from achieving this now as in all the years before, as we have known since yesterday evening.
Jesteśmy tak dalecy do osiągnięcia tego teraz, jak we wszystkich latach poprzednich, co wiemy już od wczorajszego wieczora.
English. - Madam President, we have known for many months that Greece is in a very difficult position.
w imieniu grupy ALDE. - Pani przewodnicząca! Od wielu miesięcy wiedzieliśmy, że Grecja jest w bardzo trudnej sytuacji.
EnglishWe have known that here the whole time.
EnglishWherefore we henceforth know no man after the flesh: even though we have known Christ after the flesh, yet now we know [him so] no more.
Dlatego my od tego czasu nikogo według ciała nie znamy, a chociaśmy też znali Chrystusa według ciała, lecz już teraz więcej nie znamy.
EnglishWe have known that since 2004.
EnglishLet me, therefore, come back to the financial situation, to the financial markets and the examples of turbulence we have known so far.
Proszę mi zatem pozwolić powrócić do sytuacji finansowej, do rynków finansowych i przykładów zakłóceń, jakich dotychczas byliśmy świadkami.

Other dictionary words

English
  • we have known

Search for more words in the Danish-English dictionary.