"to be forward" translation into Portuguese

EN

"to be forward" in Portuguese

EN to be forward
volume_up
{intransitive verb}

to be forward

Similar translations for "to be forward" in Portuguese

to be verb
forward noun
forward adjective
forward adverb
to forward adjective
Portuguese
to forward verb

Context sentences for "to be forward" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishYou have a consensus proposal here which, I think, will allow us to move forward.
Têm aqui uma proposta consensual, que, em minha opinião, nos permitiria avançar.
English(Laughter) It's those people I'd quite like to create in the world going forward.
(Risos) Era esse tipo de pessoa que eu gostaria de criar para o futuro do mundo.
EnglishI hope that the Commission acknowledges that these are positive steps forward.
Espero que a Comissão reconheça que se trata de significativos passos em frente.
EnglishIn that respect I look forward to the new debate on the Commission's proposals.
Nesse âmbito, aguardo com ansiedade o novo debate sobre as propostas da Comissão.
EnglishMr Friedrich is putting forward an ambitious, long and substantial resolution.
O Senhor deputado Friedrich propõe uma resolução ambiciosa, longa e substancial.
EnglishDoes he intend to put forward a new proposal or to use Article 90 of the Treaty?
Será que tenciona apresentar nova proposta ou aplicar o artigo 90º do Tratado?
EnglishWe want a strong Commission which drives the European integration process forward.
Queremos uma Comissão forte, que faça avançar o processo de integração europeia.
EnglishThe agreement is a significant step forward compared to the previous version.
O acordo representa um importante progresso em comparação com a versão anterior.
EnglishThat would be a way for us to take forward matters which are important to people.
Seria ele o meio de impulsionar as acções que são importantes para as pessoas.
EnglishI welcome the ideas that have been put forward here today by the Commissioner.
Felicito alegremente as ideias que hoje a senhora Comissária nos apresentou aqui.
EnglishThe Commission will put forward its proposal before the spring European Council.
A Comissão apresentará a sua proposta antes do Conselho Europeu da Primavera.
EnglishI look forward to the day when my own ancient nation can play a similar role.
Anseio pelo dia em que a minha antiga nação possa vir a ter um papel semelhante.
EnglishWe are calling on it to take action and bring forward appropriate legislation.
Instamos a Comissão a fazê-lo, a agir e a apresentar a correspondente legislação.
EnglishThe rapporteur puts forward some good and fruitful ideas on aid and cooperation.
A relatora apresenta algumas ideias positivas e frutuosas sobre ajuda e cooperação.
EnglishWe have pressed forward with our reform programme, despite regional instability.
Apesar da instabilidade regional, intensificámos o nosso programa de reforma.
EnglishAnd we will do all of this with sufficient majorities to continue moving forward.
E nós iremos fazer tudo isto com maiorias suficientes para continuarmos a avançar.
EnglishMost people are looking forward to a good match and hope that it will be safe.
A maioria das pessoas anseiam por um bom jogo e esperam que a segurança exista.
EnglishThe idea here is precisely to find common forward-looking solutions at an EU level.
A ideia é precisamente encontrar soluções comuns e progressistas a nível da UE.
EnglishApart from this, we are all looking forward to welcoming Croatia to this House.
Para além disso, todos ansiamos por dar as boas-vindas à Croácia a esta Assembleia.
EnglishIn the EMPA and together with President Borrell, we are determined to move forward.
Nós, na APEM e com o Senhor Presidente Borrell, estamos determinados a avançar.