"compound" translation into Portuguese

EN

"compound" in Portuguese

PT

EN compound
volume_up
{noun}

compound
Apart from the radiation, DU is a chemical toxic compound.
Além da radiação, o urânio empobrecido é um composto químico tóxico.
A pure compound is shown on the right, for contrast.
Um composto puro é mostrado à direita, para comparação.
P-phenylenediamine is used, inter alia, as a compound of hair and henna dyes.
A p-fenilenodiamina é utilizada, entre outros, como composto das tintas capilares e de hena.
compound
Yesterday, we discussed the circulation of compound feedingstuffs; today, at a second reading, we are back with undesirable substances in animal nutrition.
Do mesmo modo que, ontem, debatemos a questão do transporte dos alimentos preparados para animais, falamos hoje de novo, em segunda leitura, das substâncias indesejáveis nos alimentos para animais.

Synonyms (English) for "compound":

compound

Context sentences for "compound" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe attackers looted the compound before Sudanese troops rescued the survivors.
Os atacantes pilharam a base antes de as tropas sudaneses salvarem os sobreviventes.
EnglishTo compound matters, there was only one translation available, in English.
Ainda por cima, havia apenas uma versão linguística disponível, em inglês.
EnglishA centralised policy would compound, not ameliorate, the problem.
Uma política centralizada agravaria o problema, em vez de o melhorar.
EnglishAs a result, these proposals would compound the social problems in rural areas.
Por conseguinte, tais propostas viriam agravar os problemas do tecido social já existentes nas zonas rurais.
EnglishCompetition would, in fact, compound these difficulties, as competition hampers cooperation.
Com efeito, a concorrência aumentaria a actual desordem, pois representa o contrário da cooperação.
EnglishWill the Commission investigate the use of Rhoca-Gil sealing compound?
Tenciona a Comissão investigar a utilização do vedante ?
EnglishWill the Commission investigate the use of Rhoca-Gil sealing compound?
Tenciona a Comissão investigar a utilização do vedante?
EnglishAt the very least let us not compound the shortfall by making mistakes.
Ao menos, que não se aumente essa falha com erros.
EnglishAnd as we treat it with our compound, this addiction to sugar, this rapid growth, faded.
E à medida que o tratamos com a nossa molécula, esta dependência de açúcar, este crescimento rápido, desvaneceu-se.
EnglishTo compound matters there were communication problems because of the natural language barriers.
A agravar as coisas, vieram depois os problemas de mútua compreensão por causa das naturais barreiras linguísticas.
EnglishThey have seven tentacles, and they have 14 little funny-looking compound eyes, and a brain shaped like a pretzel.
Eles têm sete tentáculos, e têm 14 olhos muito engraçados, e um cérebro com a forma de um pretzel.
EnglishI am talking, for example, about maximum overdraft fees and compound interest, which is interest on interest.
Refiro-me, por exemplo, à comissão máxima de descoberto e ao anatocismo, ou seja, aos juros sobre juros.
EnglishThese three people operate in the British compound.
Estas três pessoas trabalham no complexo britânico.
EnglishCirculation of compound feedingstuffs (debate)
Circulação de alimentos compostos para animais (debate)
EnglishLet us not compound that error by undervaluing biogas.
Não agravemos esse erro subestimando o biogás.
EnglishCirculation of compound feedingstuffs (vote)
Circulação de alimentos compostos para animais (votação)
EnglishThey have shelled the UN compound, they have attacked schools and children.
Bombardeiam as instalações da ONU e atacam escolas e crianças, e isto é completamente inaceitável e tem de parar.
EnglishCirculation of compound feedingstuffs
Circulação de alimentos compostos para animais
EnglishNot even the BSE scandal could compel it to subordinate the interests of the compound-feed industry to those of public health.
O escândalo da BSE não foi suficiente para suplantar os interesses da indústria de alimentos compostos para animais.
EnglishThey want to compound these errors.