"due" translation into Portuguese

EN

"due" in Portuguese

EN

due {noun}

volume_up
It is also their responsibility to take the necessary precautions where a customs debt is due.
Cabe-lhes ainda tomar as precauções necessárias sempre que esteja em causa uma dívida aduaneira.
New debt strategy due for approval shortly.
Nova estratégia da dívida prevista para aprovação em breve.
When reviewing your Amount due, keep in mind:
Quando analisar o seu Valor em dívida, tenha em atenção que:
É, sem qualquer dúvida, a sua obrigação.
The European Commission is due to produce three studies on the use and effects of body scanners.
A Comissão Europeia tem a obrigação de realizar três estudos sobre a utilização e os efeitos dos scanners corporais.
So the Commission proposal would merely remove the obligation of getting a warrant and due cause.
Portanto, a proposta da Comissão limita-se simplesmente a anular a obrigação de conseguir um mandado e uma justificação.

Synonyms (English) for "due":

due

Context sentences for "due" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishHere the underspend was essentially due to initial overestimation of expenditure.
Neste caso, o facto deve-se essencialmente à sobreavaliação inicial das despesas.
EnglishThis is partly due to their role in childbearing and bringing up their families.
Isso fica, em parte, a dever-se ao seu papel na criação e educação dos filhos.
EnglishPresident Cox has rightly insisted on the need to act effectively with due haste.
O Senhor Presidente Cox fez bem em insistir na necessidade de agir bem e depressa.
EnglishI would like to continue this discussion with the Commissioner in due course.
Gostaria de continuar esta discussão com a senhora Comissária na altura própria.
EnglishIn the light of these, it will in due course review its emergency procedures.
À luz destas, procederá oportunamente à revisão dos procedimentos de emergência.
EnglishThe explosion of fraud is due to fragmentation of the Community's customs services.
A explosão da fraude deve-se à fragmentação do serviço aduaneiro da Comunidade.
EnglishThe final system was due to be adopted by the Commission by 31 December 1994.
O regime definitivo devia ser adoptado pela Comunidade em 31 de Dezembro de 1994.
EnglishI will return in due course to a number observations pertaining to amendments.
No momento oportuno, irei regressar a algumas observações relativas às alterações.
EnglishIt is not like the milk sector, where quotas can be justified due to overproduction.
Não há produção excedentária como acontece com o leite, que justifica as quotas.
EnglishResults of the study are due to be delivered to the Commission early in 2004.
Os resultados do estudo deverão ser comunicados à Comissão em princípios de 2004.
English(The sitting was interrupted at 16.35 due to a fire drill and resumed at 17.10)
(A sessão, suspensa às 16H35 para um exercício de evacuação, é reiniciada às 17h10)
EnglishThe deforestation is partly due to the construction of roads and railway lines.
A desflorestação deve-se, em parte, à construção de estradas ou de ferrovias.
EnglishThis is entirely due to the fact that the new regulation has not come into force.
Tudo isto se prende com o facto de ainda não ter entrado em vigor o novo Regimento.
EnglishThis objective should always be pursued with due regard for national competences.
Esse objectivo deverá ser sempre prosseguido no respeito das competências nacionais.
EnglishBut the availability of this should not be due to a geographical divide in Europe.
Mas a disponibilidade disto não deve resultar de uma clivagem geográfica na Europa.
EnglishIt was also due to the fact that so many countries in Europe are going it alone.
Deveu-se também ao facto de tantos países europeus estarem a agir sozinhos.
EnglishThis intensification is due in particular to the production of biofuels and biomass.
Esta intensificação deve-se, sobretudo, à produção de biocombustíveis e biomassa.
EnglishOn this occasion, due to the lack of space, Mrs Cresson had to speak whilst seated.
A senhora Comissária Cresson, por dificuldades de espaço, desta vez falou sentada.
EnglishDelays in the payment of sums due by the Commission often appear unjustified.
Os atrasos nos pagamentos a cargo da Comissão, muitas vezes, não são justificados.
EnglishFor this reason I would welcome the employment summit due to take place in November.
Por isso, congratulo-me com a realização da cimeira sobre o emprego, em Novembro.