"feeding" translation into Portuguese

EN

"feeding" in Portuguese

EN feeding
volume_up
{noun}

feeding (also: eating, feed, food)
An example of this is the issue of feeding fishmeal to cattle.
Um exemplo disto é a questão da alimentação do gado com farinha de peixe.
We need a regulation on feeding or destroying leftovers.
Precisamos de regulamentos sobre a alimentação animal ou sobre a destruição dos resíduos alimentares.
This is almost like a kind of forced feeding.
Equivale a uma espécie de alimentação forçada.

Synonyms (English) for "feeding":

feeding
feed

Context sentences for "feeding" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe feeding of meat-and-bone meal to herbivores must be generally prohibited.
É preciso proibir terminantemente que se administre farinha de origem animal a herbívoros.
EnglishWe once had a debate about feeding in electricity from renewables here.
Houve uma vez em que Tivemos um debate acerca do abastecimento de energia eléctrica.
EnglishWhat are you feeding?" "Sustainable proteins," he said.
O que é que lhes dão como alimento?" - "Proteínas sustentáveis", respondeu ele.
EnglishAnd yet, she was feeding three little baby Tasmanian devils in her pouch.
E no entanto, ela continuava a dar de mamar aos três diabos da Tasmania bebés na sua bolsa.
EnglishWe must be able to provide the means for breast-feeding to be compatible with work.
Devemos ser capazes de prever os meios adequados para que a amamentação seja compatível com o trabalho.
EnglishThe question of feeding animal, meat and bone meals is clearly regulated.
A questão da administração de farinhas animais, de carne e de ossos, está claramente regulamentada.
EnglishMadam President, feeding the hungry is a basic precept.
- (EN) Senhora Presidente, dar de comer a quem tem fome é um preceito básico.
EnglishSo we are n't talking about feeding the hungry, we 're talking about markets.
Não se trata pois de saciar a fome, mas de mercados.
EnglishThis legislation is particularly important in relation to babies' health through breast-feeding.
Esta legislação é particularmente importante em relação à saúde dos bebés através da amamentação.
EnglishUsed to bring 'em in for feeding with this little tune I played.
Costumava chamá- los para vir comer com uma melodia que tocava.
EnglishThe ban on feeding animal-based meal was ignored.
Não se respeitou a proibição da utilização de farinha animal nas forragens.
EnglishThe current debate on a new public health programme is only feeding my concern.
Agora que se está a discutir um novo programa de acção no domínio da saúde pública, a minha preocupação só aumenta.
EnglishAfghanistan's vast opium fields are feeding a multi-million dollar drugs business.
As vastas plantações de ópio do Afeganistão alimentam um negócio de droga que movimenta muitos milhões de dólares.
EnglishAnd increasingly these landscapes are not just feeding us either.
E cada vez mais, estas paisagens, também não nos alimentam.
EnglishAnd it's this feeding back into the old brain that'll allow you to make very more intelligent decisions.
E é esta realimentação no velho cérebro que nos permite fazer decisões muito mais inteligentes.
EnglishWe also know that the occupation of Iraq is in fact feeding the terrorism that it was supposed to overcome.
Sabemos também que a ocupação do Iraque alimenta de facto o terrorismo que era suposto eliminar.
EnglishWhat we are talking about is feeding a tube into the abdomen.
Estamos a falar de uma sonda que é colocada no abdómen.
EnglishBut there is a ban that applies throughout the EU on the feeding of meat and bone meals to ruminants.
Mas existe em toda a Europa uma proibição de administração de farinha de carne e de ossos a ruminantes.
EnglishWe are right to demand feeding and watering breaks during the transportation of animals.
Relativamente ao transporte de animais exigimos, com razão, tempos de paragem para dar de beber e de comer aos animais.
EnglishAfghanistan's vast opium fields are feeding a multi-million dollar drugs business.
Os produtores de ópio ganham o décuplo dos polícias e soldados a quem cabe fazer cumprir a lei, que proíbe o cultivo de ópio.