"infuriated" translation into Portuguese


Infinitive of infuriated: to infuriate
EN

"infuriated" in Portuguese

EN to infuriate
volume_up
[infuriated|infuriated] {verb}

We must not be misled by Lukashenko's occasional making up to the European Union just to infuriate Russia temporarily, or vice versa.
Não podemos ser induzidos em erro pelo facto de Lukashenko por vezes fazer as pazes com a União Europeia para enfurecer a Rússia temporariamente, ou vice-versa.
This action clearly infuriated the Cubans.
Esta acção enfureceu claramente os cubanos.
For example, Parliament's recent restrictions on seal hunting infuriated the indigenous population.
Por exemplo, a legislação recentemente aprovada pelo Parlamento que impõe restrições à caça da foca enfureceu a população indígena.

Context sentences for "infuriated" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

English(FI) Mr President, it is no wonder that our fellow Members here are so infuriated by Mugabe.
(FI) Senhor Presidente, não admira que os nossos colegas deputados deste Parlamento estejam tão furiosos com Mugabe.
EnglishHave you not listened to the people infuriated at how anti-terror laws are being exploited for commercial gain?
Não ouviram as pessoas furiosas com a forma como as leis antiterroristas estão a ser exploradas com fins comerciais?
EnglishFor example, Parliament's recent restrictions on seal hunting infuriated the indigenous population.
Por exemplo, a legislação recentemente aprovada pelo Parlamento que impõe restrições à caça da foca enfureceu a população indígena.
EnglishIn the first case, the European countries involved are infuriated, but in the second case, they are partly to blame.
No primeiro caso, os países europeus envolvidos estão furiosos; no segundo caso, porém, cabe-lhes, em parte, culpa.
English(FR) Mr President, we are all infuriated at the level of food prices and the way they are structured.
(FR) Senhor Presidente, estamos todos indignados com o nível dos preços dos géneros alimentícios e o modo como estão estruturados.
EnglishThis action clearly infuriated the Cubans.
Esta acção enfureceu claramente os cubanos.
EnglishMr President, the three reports on limiting air pollution leave me both pleased and infuriated.
Senhor Presidente, se por um lado me regozijo com os três relatórios relativos à limitação das várias fontes de poluição atmosférica, por outro, fico surpreendido.
EnglishTo say that I was infuriated and embarrassed by having to commit such a discourtesy to the very large number of people I had to let down is to make an understatement.
Dizer que fiquei furioso e embaraçado por ser obrigado a cometer uma descortesia para com o enorme número de pessoas que tive de abandonar, é pouco.