Translations & Examples
more_vert
Reduction of VAT on labour-intensive services
expand_more Redução do IVA aplicável aos serviços com forte intensidade de mão-de-obra
more_vert
The need for intensive public funding is therefore obvious.
Estão, portanto, reunidos todos os factores que justificam a necessidade de um forte financiamento público.
more_vert
As I said before, more intensive engagement is needed from the EU and the international community.
Como disse anteriormente, é necessário um compromisso mais forte por parte da UE e da comunidade internacional.
more_vert
Intensive preparatory work was undertaken in advance of the discussions by ministers.
expand_more Desenvolveu-se um trabalho preparatório intenso, antes da discussão por parte dos Ministros.
more_vert
The very intensive debate on external rating made that abundantly clear.
Este facto foi sobretudo evidenciado pelo muito intenso debate sobre a notação externa.
more_vert
An important and intensive period for the Balkans lies ahead of us.
Temos à nossa frente um período importante e intenso para os Balcãs.
more_vert
Intensive work on the package of six proposals is going on in the trialogue.
expand_more O pacote de seis propostas está a ser trabalhado de modo intensivo no trílogo.
more_vert
If this does not happen, we are facing wipe-out in much of our intensive sector.
Sem isso, haverá uma razia no nosso sector intensivo.
more_vert
It is intensive farming that has produced this irrational situation.
Foram as explorações de gado em regime intensivo que conduziram a esta situação irracional.
Synonyms
Synonyms (English) for "intensive":
intensive
English
Context sentences
Context sentences for "intensive" in Portuguese
These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.
EnglishWhat this means is that intensive cooperation is needed in all these fields.
more_vert
Isto significa que é necessária uma colaboração intensa em todos estes domínios.
EnglishThe Belgian Presidency is striving to maintain the intensive pace of negotiations.
more_vert
A Presidência belga esforça-se por manter o ritmo sustentado das negociações.
EnglishThe bluefin tuna is threatened with extinction because of intensive overfishing.
more_vert
O atum rabilho está ameaçado de extinção por causa da sobrepesca intensiva.
EnglishFirst of all, he calls for intensive cooperation between the European Union and NATO.
more_vert
Acima de tudo, apela a uma cooperação intensiva entre a União Europeia e a NATO.
EnglishThat being the case, there has been very intensive lobbying over recent days.
more_vert
Assim sendo, a actividade dos grupos de pressão tem sido intensa nos últimos dias.
EnglishThe coast of Spain has been particularly exposed to extremely intensive urbanisation.
more_vert
A costa de Espanha tem sofrido particularmente de uma urbanização intensíssima.
EnglishSalvaging materials is highly labour-intensive yet the work is unattractive.
more_vert
A recuperação de materiais é um trabalho altamente laborioso, mas pouco atractivo.
EnglishThe initial intensive negotiations, under the British presidency, have already begun.
more_vert
As primeiras negociações intensas foram já iniciadas, sob a Presidência britânica.
EnglishIt has also damaged employment in Europe in this knowledge-intensive area.
more_vert
No campo de conhecimentos intensivos, também tem prejudicado o emprego na Europa.
EnglishWith Korea, this is what we have achieved after two intensive years of negotiations.
more_vert
Foi isso que conseguimos com a Coreia do Sul, após dois anos de intensas negociações.
EnglishI welcome these moves towards a more intensive approach and flexibility.
more_vert
Saúdo estas iniciativas que visam uma abordagem mais intensiva e a flexibilidade.
EnglishThis too will certainly lead to further intensive and fruitful debate.
more_vert
Isso também irá conduzir certamente a outras discussões aprofundadas e profícuas.
EnglishSince then, there have been intensive political and technical contacts.
more_vert
Desde então, realizaram-se intensos contactos de carácter político e técnico.
EnglishIn the last few weeks we had intensive transatlantic contacts on this issue.
more_vert
Nas últimas semanas, mantivemos contactos transatlânticos intensivos sobre este assunto.
EnglishLast year, he was in intensive care and this year he is convalescing.
more_vert
O ano passado, esteve nos cuidados intensivos, e, este ano, está em convalescença.
EnglishI think that in the coming months, we will have very intensive arguments over spending.
more_vert
Penso que, nos próximos meses, vamos ter intensos debates sobre a despesa.
EnglishOne is better prepared for a more intensive process than the other.
more_vert
Um estará mais à altura de um processo de negociações mais activo do que o outro.
EnglishEnergy-intensive CCS technology will reduce this by a further 10% to 15%.
more_vert
A tecnologia CAC, que consome muita energia, irá ainda reduzir este valor em 10% a 15%.
EnglishI am pleased to hear that you have entered into intensive debates with the sector.
more_vert
Apraz-me ouvi-lo dizer que encetou debates intensivos com o sector.
EnglishAs a result of this agreement, intensive meetings will be held over the coming days.
more_vert
No seguimento desse acordo, estão previstas reuniões intensivas ao longo dos próximos dias.
More by bab.la
Other dictionary words
English
- intended
- intense
- intense rainfall
- intensely
- intensification
- intensified
- intensifier
- intensifying
- intension
- intensity
- intensive
- intensive care
- intensive care unit
- intensive magnitude
- intensively
- intent
- intent letter
- intention
- intentional
- intentionalism
- intentionally
Do you want to translate into other languages? Have a look at our English-Swahili dictionary.