"neat" translation into Portuguese

EN

"neat" in Portuguese

EN neat
volume_up
{adjective}

1. general

neat (also: clean, fair, pure, tidy)
volume_up
limpo {adj. m}
neat (also: fresh, pristine, pure, sheer)
volume_up
puro {adj. m}
neat (also: turned out, presentable)
neat (also: organised, tidy)
I have seen this programme and it is in fact so well-organised and so neat that the alternative that we can offer the refugees when they return looks much less organised.
Tomei contacto com o programa e, na realidade, está tão bem organizado e ajustado que a alternativa que podemos oferecer aos refugiados no seu regresso parece bastante menos organizada.
neat
volume_up
cuidado {adj. m}

2. colloquial

neat (also: braw, excellent, fine, great)
volume_up
ótimo {adj. m}

Synonyms (English) for "neat":

neat

Context sentences for "neat" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishHowever, there are no neat, uniform rules for direct investments.
Porém, em matéria de investimentos directos, não existem regras coordenadas e uniformes.
EnglishIt's kind of neat.
E o empregado pode vir e dizer, "Deseja mais água?" É fixe.
EnglishIt keeps matters neat, does not arouse excessive expectations, and can be monitored.
Isto promove a clareza dos assuntos, não suscitando expectativas exageradas e sendo, além disso, passível de controlo.
EnglishIt has a shock absorber in it so it, like, "Shhhh," makes this neat sound when you jump around on it.
Tem um absorvente de choque por isso faz, tipo, "Shhhh" faz este barulho fixe quando saltas com elas.
EnglishI should've been upset about my nice, neat flaming little shit.
Devia estar chateado pelas minhas coisas queimadas.
EnglishThis is neat.
Bem, eu não tinha isso em mente, por isso ... Isto é fixe.
EnglishThat requires a neat process and proper arrangements for reception.
Ora isto exige transparência no processamento dos pedidos e a adopção de medidas adequadas no tocante ao acolhimento.
EnglishThe new me is all about making things kind of neat and fun.
O novo eu quer tornar as coisas fixes e divertidas.
English(Laughter) Or this -- this is a really neat teapot I found at high tea at The Four Seasons Hotel in Chicago.
(Risos) Ou isto -- isto é um bule de chá muito fixe que eu encontrei no The Four Seasons Hotel em Chicago.
EnglishSo I let them -- just they had to be neat and clean.
Então deixei-os -- apenas tinham que estar impecáveis.
EnglishAnd he wasn't clean and neat, so I wouldn't let him go.
E ele não estava impecável, então não o deixei ir.
EnglishMr Böge said that this is visionless and this is a neat term.
O colega Böge disse há pouco que era uma grande falta de imaginação; foi uma maneira simpática de colocar as coisas.
EnglishLater on I said certain things -- I had -- players, if we're leaving for somewhere, had to be neat and clean.
Mais tarde disse certas coisas Tive -- jogadores, se saíamos para algum lado, tinham que estar impecáveis.
EnglishIf it's good, say, "That was really neat, thank you."
Se for bom, dizer, "Isso foi mesmo bem, obrigado."
EnglishThere was a very neat illustration of that earlier this morning when we listened to the President of the Czech Republic.
Tivemos um exemplo muito claro disso, esta manhã, quando escutámos o Presidente da República Checa.
EnglishAnd what's so neat about it is how you accept that story.
E o que é fixe é que aceitamos a história.
EnglishBut the neat thing about it is I can add control points.
E quando a fecho, torna-se numa personagem.
EnglishThe other neat thing ... (Laughter) So Jake Cress is this furniture maker, and he makes this unbelievable set of furniture.
A outra coisa fixe (Risos) Jake Cress fabrica mobiliário, e ele tem um conjunto de mobilia incrível.
EnglishThat's why the Global knives are so neat.
É por isso que as facas Global são tão porreiras.
EnglishAnd he thought, "That's a really neat idea!"
E ele pensou, "É uma ideia excelente!