"page" translation into Portuguese

EN

"page" in Portuguese

PT

EN page
volume_up
{noun}

page (also: web page)
The page title identifies the page in the window title and in bookmarks.
O nome da página identifica a página no nome da janela e nos marcadores.
On a product's detail page, next to "Is this page accurate?"
Na página de detalhes de um produto, próximo à "Esta página está correta?"
Start a new page based on another page or using Netscape's Template Website.
Inicia uma nova página com base noutra página ou através do web site de modelos da Netscape.
page
page

Synonyms (English) for "page":

page

Context sentences for "page" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAnd then there's a 13-page crisis document with 50 interlocking problems.
Existe ainda um documento de crises com 13 páginas e 50 problemas interligados.
EnglishThe promises of the last G8 and G20 summits ultimately never made it off the page.
As promessas das recentes cimeiras do G8 e do G20 nunca saíram do papel.
EnglishHe was captured and knocked out on page 10 while he was polishing Roy's pearl handles.
Foi capturado e puseram-no a dormir enquanto polia os revólveres do Roy.
EnglishLibération puts it on page one, and asks the question: ' Who is doing the killing in Algeria?'
O Libération dá-lhe honras de tema principal e pergunta: »Quem mata na Argélia?».
EnglishThe two-page document represents “a new vision for State and Peace building”.
O documento, de duas páginas, representa “uma nova visão para a construção do Estado e da Paz”.
EnglishA hard copy of the colourful 218-page Report can also be ordered from EU Bookshop.
Pode também encomendar uma cópia em papel, a cores com 218 páginas, do relatório na EU Bookshop.
EnglishOpen a browser and go to the Internic home page at www.internic.com.
Abra um navegador e vá para a home page da Internic, em www.internic.com.
EnglishThese 20-page illustrated books are for children up to nine years of age.
Sabias que a União Europeia é constituída por 27 Estados¬ Membros?
EnglishIt must, on the other hand, turn the page on the past and resolutely face the future.
Pelo contrário, ela deve passar um traço sobre o passado e voltar-se decididamente para o futuro.
EnglishIf you will allow me, I will put a direct link to the Commission home page from there.
Se me permitirem, crio uma ligação directa ao sítio da Comissão.
EnglishAnd so the method that arose organically within the community is the Votes For Deletion page.
Então o método que surgiu naturalmente dentro da comunidade foi o "Páginas Para Eliminar".
EnglishThis 22-page document contains just 7 rules on agriculture.
Nas 22 páginas deste documento, apenas sete são dedicadas ao sector agrícola.
EnglishSay 75 items in this script to teach a 25-page picture book.
Existem talvez 75 itens neste documento para ensinar um livro de imagens com 25 páginas.
Englishpage. Soon, you start to see that customers who click on "Smelly cheese" buy a lot of cheese.
Em breve, começa a verificar que os clientes que clicam em "Queijo cheiroso" compram muito queijo.
EnglishThe story actually knocked Jack the Ripper off the front page.
A história destronou até Jack, o Estripador, das primeiras páginas.
Englishconnection is made with the network video product, the product’s ‘start page’, along with links
Assim que uma conexão for estabelecida com o produto de vídeo
EnglishA 15-page general summary does not exactly do justice to the 500 initiatives cited in the annex.
Um resumo geral de 15 páginas não faz propriamente justiça às 500 iniciativas mencionadas no anexo.
EnglishYou continue to fob us off with two-page summaries of the results of whole negotiating rounds.
Continua a impingir-nos resumos de duas páginas com os resultados de rondas de negociações completas.
EnglishI have here a 51-page list containing details on the vote.
Tenho aqui uma lista de 51 páginas com pormenores sobre a votação.
EnglishThere is no point in the President of our Parliament just putting her mark at the bottom of the page.
De nada serve que a Presidente do nosso Parlamento assine no fim.