"to possess" translation into Portuguese

EN

"to possess" in Portuguese

EN to possess
volume_up
[possessed|possessed] {verb}

to possess (also: to bear, to contain, to get, to have)
One should preferably let culture get on by itself, and one should not try to possess it for oneself.
O melhor seria deixar a cultura entregue a si própria e não querer ter o seu monopólio.
Only those who possess such a document are entitled to obtain housing in Moscow.
Isso significa que só os que possuem este documento têm direito de residência em Moscovo.
Women possess female characteristics and the latter must also be valued.
As mulheres possuem características femininas, e estas têm também de ser valorizadas.
Women have rights to possess, inherit, vote and divorce.
As mulheres têm direito a possuir bens, herdar, votar e divorciar-se.
Today, the most unscrupulous and murderous worldwide may easily possess arms.
Hoje em dia, os maiores assassinos e os que menos escrúpulos têm em todo o mundo facilmente conseguem possuir armas.
They also possess symbols of statehood such as a separate currency and a flag.
Possui também símbolos estatais, como uma moeda própria e uma bandeira.
to possess

Context sentences for "to possess" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishOnly those who possess such a document are entitled to obtain housing in Moscow.
Isso significa que só os que possuem este documento têm direito de residência em Moscovo.
EnglishThe countries of the European Union do not possess significant natural sources of energy.
Os países da União Europeia não possuem fontes naturais de energia significantes.
EnglishThey also possess symbols of statehood such as a separate currency and a flag.
Possui também símbolos estatais, como uma moeda própria e uma bandeira.
EnglishI must unfortunately inform you that we in the Council possess no such information.
Infelizmente, vejo-me obrigado a transmitir que o Conselho não dispõe dessas informações.
EnglishWomen possess female characteristics and the latter must also be valued.
As mulheres possuem características femininas, e estas têm também de ser valorizadas.
EnglishWhy, then, does Iran possess the technology, allegedly for civilian use?
Por que razão, então, possui o Irão a tecnologia, alegadamente para utilização civil?
EnglishThe Media Composer Certified Professional exam is designed for individuals who possess:
O exame Media Composer Certified Expert é feito para pessoas que possuam:
EnglishDo we possess sufficient information to perform our monitoring role?
Dispomos de informações suficientes para exercer a nossa função fiscalizadora?
EnglishWe are telling dictators to possess weapons of mass destruction so that nobody attacks them!
Dizemos aos ditadores: comprem armas de destruição maciça e ninguém vos irá atacar.
EnglishThe only problem is that it does not even possess buckets with which to draw water.
O único problema é que nem sequer tem um balde para ir buscar água.
EnglishThe airlines possess the necessary facilities and qualified staff at their home airport.
Esta companhia aérea possui, na sua base, as instalações necessárias e pessoal qualificado.
EnglishThe poor and the deprived are not the main priorities of those who possess political power.
Os pobres e excluídos não são as principais prioridades dos detentores do poder político.
EnglishI am not and never have been a lover of war and possess nothing of a warmonger in me.
Nunca fui nem sou um belicista e não tenho nada de militarista.
EnglishWe should also not forget the spiritual values they possess, either.
É igualmente conveniente não negligenciar os valores espirituais que as florestas oferecem.
EnglishDo you know that only one tenth of Serbs possess a passport?
Os senhores deputados sabem que apenas um décimo dos Sérvios tem passaporte?
EnglishIraq, in fact, did not possess weapons of mass destruction, nor did it have links with Al-Qaeda.
Com efeito, o Iraque não tinha armas de destruição em massa, nem ligações com a Al-Qaeda.
EnglishIt deprives people of that one most precious thing which they will ever possess.
Priva as pessoas da coisa mais preciosa que possuem.
EnglishSo the Union is taking upon itself a right that it does not possess.
A União Europeia está-se a apropriar de um direito que não tem.
EnglishThen shall come to you a Messenger confirming that which you possess.
Depois voschegou um Mensageiro que corroborou o que já tendes.
EnglishThat would be a phoney type of equality and would possess no credibility in the real world.
Seria uma democracia aparente, que não vingaria na realidade.