"rear" translation into Portuguese

EN

"rear" in Portuguese

EN rear
volume_up
{noun}

It appeared no one was aboard... until a single survivor was discovered in the rear compartment.
Parecia que não havia ninguém a bordo.... até que um único sobrevivente foi descoberto no compartimento traseiro.
They buy bonnets, headlamps and rear windows in countries like Turkey, Brazil and Korea.
Adquirem capots, faróis e vidros traseiros em países como a Turquia, o Brasil e a Coreia.
In this, Romania and Bulgaria, although they will be Members in three weeks' time, brought up the rear.
Nesse processo, a Roménia e a Bulgária foram remetidas para o pelotão traseiro, mas dentro de três semanas irão tornar-se membros da União.
staff in Skopje will continue to operate, as will KFOR Rear.
em Skopje vai continuar a operar, o mesmo acontecendo com a retaguarda da KFOR.
Rear registration plate of two or three-wheel motor vehicles (vote)
Chapa de matrícula da retaguarda dos veículos a motor de duas ou três rodas (versão codificada) (votação)
a retaguarda do edifício
the rear of the car started to move backwards
a traseira do carro começou a desandar
One way in and a back door out, leading to the rear entrance.
Uma entrada e uma porta traseira que conduz à entrada de trás.
a traseira de um automóvel

Context sentences for "rear" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

English·         Rear-view mirrors – reflecting surface, fixation and adjustment
·         dos espelhos retrovisores: superfície refletora, fixação e regulação;
EnglishGermany is bringing up the rear when it comes to growth in the euro zone at under 2.2%.
A Alemanha está na cauda do crescimento na "Eurolândia" , não atingindo sequer 2,2%.
EnglishGermany is bringing up the rear when it comes to growth in the euro zone at under 2.2 %.
A Alemanha está na cauda do crescimento na " Eurolândia ", não atingindo sequer 2,2 %.
EnglishI'm sniffing this other dog's rear end, the owner's calling." It's a difficult choice, right?
estou a cheirar o rabo deste cão, o dono está a chamar, é uma escolha difícil."
EnglishThey buy bonnets, headlamps and rear windows in countries like Turkey, Brazil and Korea.
Adquirem capots, faróis e vidros traseiros em países como a Turquia, o Brasil e a Coreia.
EnglishOnce again, we see the conflict between industry, employment and the environment rear its head.
Vemos reacender-se o conflito entre a indústria, o emprego e o ambiente.
EnglishThat is unacceptable, and means that we are bringing up the rear of the EU.
Isto é inaceitável e significa que estamos na cauda da UE.
EnglishLook in your rear-view mirror in case I've already lapped you after the 1st lap.
Vê pelo espelho para ver se te sigo na segunda volta.
EnglishRear-view mirrors for wheeled agricultural or forestry tractors (vote)
Espelhos retrovisores dos tractores agrícolas ou florestais de rodas (versão codificada) (votação)
EnglishAnd Nick ended up with a lot of pictures of the rear ends of baboons.
E Nick acabou com muitas fotografias de traseiros de macacos.
EnglishWhere organ donation is not free, the threat of crime may rear its head or the criminals may already be operating.
Onde assim não for, há aí uma ameaça criminosa que desponta ou que se exerce já.
EnglishThe sorry country bringing up the rear in this case, I might add, is Germany with only around 2%.
Posso acrescentar que o país que menos contribui para esta percentagem é a Alemanha, com apenas 2%.
EnglishEuropean industry ought to maintain its leadership in key sectors and not find itself bringing up the rear.
A indústria europeia deve manter a liderança em domínios-chave e não ir atrás dos outros.
EnglishDownload High Resolution Image: MC Control Rear
Baixar imagem em alta resolução: Media Composer Mac laptop Mojo DX - HiRes
EnglishThis included minimal reflections from the rear walls and plenty of diffusion for recording purposes.
Isto inclui reverberação mínima das paredes do fundo e bastante difusão para os objetivos da gravação.
EnglishDownload High Resolution Image: MC Mix Rear
Baixar imagem em alta resolução: Media Composer Nitris DX Mac CPU - HiRes
EnglishDownload High Resolution Image: MC Color Rear
Baixar imagem em alta resolução: Media Composer - trim view - HiRes
EnglishClearly, the Commission must be in agreement on this point, otherwise a number of problems will rear their heads.
Precisamos, evidentemente, do acordo da Comissão sobre este ponto, senão teríamos alguns problemas.
EnglishDownload High Resolution Image: MC Transport Rear
Baixar imagem em alta resolução: NewsCutter Mojo DX - HiRes
EnglishI think there's some more dynamite in the rear car.
Creio que há mais dinamite no vagão de trás.