"use" translation into Portuguese

EN

"use" in Portuguese

volume_up
use {noun}
PT

"usar" in English

EN use
volume_up
{noun}

Such use, that is the use of hormones as growth promoters, is illegal.
Esta utilização, ou seja, a utilização de hormonas como promotores de crescimento, é ilegal.
Restrictions on the marketing and use of perfluorooctane sulfonates (debate)
Limitação da comercialização e utilização de perfluorooctanossulfonatos (debate)
There are protests about the use of tidal power, protests about the use of wind power.
Protesta-se contra a utilização da energia hídrica, protesta-se contra a utilização da energia eólica.
Please review those Terms of Use for additional detail regarding your use of this site.
Leia esses Termos de Uso para obter mais detalhes em relação ao uso deste site.
It has completely revolutionised the management, transfer and use of information.
Revolucionou completamente a gestão, a transmissão e uso da informação.
It is therefore essential to clarify the expression 'for personal use only'.
Portanto, é essencial esclarecer a expressão "exclusivamente para uso pessoal".
The use of bioand genetic technology brings advantages for agriculture.
O emprego das biotecnologias e da engenharia genética traz vantagens para a agricultura.
It has terrible consequences in terms of employment and land use patterns.
Tem consequências terríveis em termos de emprego e de ocupação do território.
I use those terms for convenience, but I never normally use them.
Trata­ se de uma expressão que emprego por comodidade, mas que habitualmente não emprego.
Common approach to the use of the spectrum released by the digital switchover (
Aproveitamento do espectro libertado com a transição para o digital (
I think it is important to make real use of the mid-term evaluation now.
Considero importante que agora se faça um aproveitamento real da avaliação intercalar.
Another item which deserves support is without doubt better use of renewable energy.
Um outro ponto digno de apoio é, sem dúvida, o melhor aproveitamento das energias renováveis.

Context sentences for "use" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishHas the putting of the domain names .bytes, .info and .pro into use been delayed?
Foi atrasada a atribuição dos nomes de domínios ." bytes" , ." info" e ." pro" ?
EnglishThat is something we hope all the Member States will follow up and make use of.
E isso é algo que, esperamos, todos os Estados-Membros seguirão e aproveitarão.
EnglishDoes he intend to put forward a new proposal or to use Article 90 of the Treaty?
Será que tenciona apresentar nova proposta ou aplicar o artigo 90º do Tratado?
EnglishTherefore, priority must be given to businesses which use cleaner technologies.
Assim, há que dar prioridade às empresas que utilizem tecnologias mais limpas.
EnglishThere is just one proposal approved by the Council which may be of use today.
Neste momento, há uma só proposta aprovada pelo Conselho que poderia interessar.
EnglishBecause of the shortage of organs, some people are quick to use criminal methods.
Devido à escassez de órgãos, há quem rapidamente recorra a métodos criminosos.
EnglishThe ruling stated that the fight against drug use did not pursue any economic goal.
Nos termos do acórdão, o combate à dopagem não tem qualquer objectivo económico.
Englishthe narratives that we use now tend to be the rise and fall of the great powers.
As narrativa que usamos agora tende a ser a ascensão e queda das grandes potências.
EnglishThis room to manoeuvre was originally to have been made use of in the negotiations.
Inicialmente, este espaço de manobra deveria ter sido utilizado nas negociações.
EnglishTouchscreens have revolutionised the way we use and interact with technology.
A tela de toque revolucionou a forma como usamos e interagimos com a tecnologia.
EnglishI think that it is inadvisable for Parliament to use different data for two funds.
Creio que é prejudicial o Parlamento apresentar valores diferentes em dois fundos.
EnglishThe polluter-pays principle, confirmed by the Treaty, must be brought into use.
Tem de ser posto em prática o princípio do poluidor-pagador, consignado no Tratado.
EnglishThat will be the right time to ensure that we give re-use the priority it deserves.
Fico contente, portanto, por os países da adesão serem poupados a este disparate.
EnglishBut what use is a minister if nobody knows how to solve the underlying problem?
Mas para que serve um ministro quando ninguém consegue resolver o problema de base?
EnglishWe firmly suggest to the Council that it makes use of the flexibility instrument.
Sugerimos firmemente ao Conselho que recorra ao instrumento de flexibilidade.
EnglishThis can be, in our case, we want to use it for designing and doing a symbol.
Isto pode significar, no nosso caso, usá-lo para o design e construir um símbolo.
EnglishBut it would have been good if we had already made use of the transitional period.
Porém, teria sido bom se nós já tivéssemos aproveitado o período de transição.
EnglishAnd they were strictly opposed to these conclusions also being put to use here.
E recusaram liminarmente que essas conclusões possam ser utilizadas adicionalmente.
EnglishConditionality Chilean development assistance does not use any conditionality.
Condicionalidade A ajuda chilena ao desenvolvimento não utiliza condicionalidades.
EnglishMr President, my point of order relates to the use you made of the word 'Rules '.
Senhor Presidente, o meu ponto de ordem diz respeito ao que entende por« Regimento».