"woman" translation into Portuguese

EN

"woman" in Portuguese

EN woman
volume_up
{noun}

woman (also: lady, sheila, wife, chick)
Secondly, is it justifiable for the woman to have this done and be compensated for it?
Em segundo lugar, justificar-se-á que a mulher o faça e seja compensada por isso?
But a woman's got to do what a woman's got to do.
Mas uma mulher tem de fazer aquilo que uma mulher tem de fazer.
It is inconceivable that a woman accused of adultery can still be stoned.
É inconcebível que seja ainda possível lapidar uma mulher acusada de adultério.
woman
A woman subjected to rape in such circumstances would therefore be entitled to refugee status, according to my criterion.
Uma mulher sujeita a violação nessas condições deverá, portanto, ser considerada, na minha opinião, qualificada para o estatuto de refugiada.
People are being oppressed in Pakistan by the military regime on the grounds of religion, but we must not forget the oppression to which a large proportion of Pakistani women are exposed.
O regime militar no Paquistão está a oprimir as pessoas em razão da religião, mas não podemos esquecer a opressão a que está sujeita uma grande parte das mulheres paquistanesas.

Synonyms (English) for "woman":

woman

Context sentences for "woman" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishHere is a damning fact: in sub-Saharan Africa one woman in 16 dies in childbirth.
Um facto revelador: na África subsariana, uma em cada 16 mulheres morre durante o parto.
EnglishWho can be certain that a young woman of 18 is ready to make such a decision?
Quem pode assegurar que uma jovem de 18 anos está preparada para tomar uma tal decisão?
EnglishIt is very easy to criticise, but as a Polish woman, I remember that we were once helped.
É muito fácil criticar, mas, enquanto polaca, lembro-me que outrora fomos ajudados.
EnglishJust yesterday, we learned of the umpteenth killing of a transgender woman in Antalya.
Ainda ontem tomámos conhecimento da morte de inúmeras mulheres transexuais em Antalya.
EnglishAlso, that woman who was operating the machine, the technician, is not available in Parol.
E também, a senhora que opera o aparelho, a técnica, não está disponível em Parol.
EnglishLadies and gentlemen, poverty is generally said to have a woman’ s face.
Senhoras e Senhores Deputados, costuma dizer-se que a pobreza tem um rosto feminino.
EnglishLadies and gentlemen, poverty is generally said to have a woman’s face.
Senhoras e Senhores Deputados, costuma dizer-se que a pobreza tem um rosto feminino.
EnglishAs a French woman and citizen, this vision of the world is particularly alien to me.
Na minha qualidade de cidadã francesa, esta visão do mundo é-me particularmente estranha.
EnglishWe now know that, every minute, a woman dies for reasons connected with pregnancy.
Em cada minuto, são realizados 100 abortos, quase metade deles por pessoas sem formação médica.
EnglishFirst thing I will do when I get home is find a beautiful Sarmatian woman to wed.
Quando voltar a casa, vou encontrar uma bela Sármata para casar.
EnglishWhy would a young woman wish to run a risk of this type, except under financial pressure?
Como podemos ter a certeza de que isso não resulta de pressões financeiras e económicas?
EnglishIt is very important that a woman can be tested to see whether she is HIV positive.
É imperioso que as mulheres possam proceder à despistagem do VIH.
EnglishShe is a very busy woman running around whipping her boys into line.
A senhora deputada anda muito atarefada a meter a sua rapaziada na ordem.
EnglishYou are a young woman, Mrs Flemming, and if I were not married I would ask you out!
Tu és nova, Flemming, e eu pedia-te namoro se não fosse casado!
EnglishWoman are capable of getting themselves included because they are pragmatic and full of common sense.
As mulheres impõem­se por si mesmas, pois são pragmáticas e plenas de bom senso.
EnglishWe all know it; it is a kind of escapism for the modern man and woman.
Todos sabemos que são uma espécie de fuga à realidade para os homens e as mulheres de hoje.
EnglishIn their words, Dorte Schmidt-Brown was a hysterical woman who should try to relax a little.
Segundo eles, Dorte Schmidt-Brown era uma histérica que devia tentar descontrair um pouco.
EnglishWoman are capable of getting themselves included because they are pragmatic and full of common sense.
As mulheres impõem­ se por si mesmas, pois são pragmáticas e plenas de bom senso.
EnglishI could almost touch the pain, really feel the pain of that woman.
Quase consegui tocar a sua dor, sentir verdadeiramente o seu sofrimento.
EnglishIt is estimated that one woman in five is the victim of violence at least once in her life.
Calcula-se que uma em cada cinco mulheres é vítima de violência pelo menos uma vez na vida.