EN break
volume_up
{noun}

break (also: cessation, check, halt, hitch)
volume_up
остановка [остано́вка] {f}
break (also: delay, detention, hitch, hold-up)
volume_up
задержка [заде́ржка] {f}
break (also: fracture)
volume_up
разлом [разлом] {m}
volume_up
перерыв [переры́в] {m}
In walking around at the break, many of you had met members of your tribe.
Гуляя во время перерыва многие из вас встретили членов вашего племени.
It would be like 36,000 people staring at 36,000 monitors each and every day, without so much as a coffee break.
Это как если бы 36000 человек смотрели на 36000 мониторов круглые сутки без перерыва на обед.
They don't need coffee breaks, they don't need vacations, they don't need to go to sleep at night, they don't ask for raises either.
Им не нужны перерывы, им не нужен отпуск, им не надо спать по ночам, они не просят повышения.
break (also: gap, interstice, interval, streak)
volume_up
промежуток [промежу́ток] {m}
break (also: aperture, gab, gape, hole)
volume_up
отверстие [отве́рстие] {n}
break (also: hole, pit, recess, fossa)
volume_up
ямка [ямка] {f}

Context sentences for "break" in Russian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe mycelium is producing enzymes -- peroxidases -- that break carbon-hydrogen bonds.
Мицелий вырабатывает энзимы -- пероксидазы, разрывающие углеродно-водородные связи.
EnglishIf your Sitemap is larger than this, break it into several smaller Sitemaps.
Если размер файла Sitemap превышает 10 МБ, разбейте его на несколько частей.
EnglishWe stop for a quick commercial break, and then we come back to the traditional systems.
Мы прервёмся на короткую рекламную паузу, и потом вернёмся к традиционным методам.
EnglishWell, I hate to break it to you, those aren't other body parts controlling your behavior.
Вынужден вас разочаровать, это не части тела, контролирующие ваше поведение.
EnglishIn walking around at the break, many of you had met members of your tribe.
Гуляя во время перерыва многие из вас встретили членов вашего племени.
EnglishYou take the big problem and you break it down into smaller pieces and you start to attack that.
Берем большую проблему и делим ее на маленькие задачки, и принимаемся за них.
EnglishAnd OK, if you break one of these things here, you return it to the carrier.
Да, если ты сломаешь одну из этих штук, ты вернёшь ее поставщику.
EnglishAnd in 2013 we're going to fire it up again and break all those records.
А в 2013 году мы собираемся завести его заново и побить все рекорды.
EnglishTo create a line break, place your cursor in a cell and press Ctrl+Enter.
Для этого поместите курсор в нужное место и нажмите Ctrl + Enter.
EnglishIcebergs are born when they calve off of glaciers or break off of ice shelves.
Айсберги рождаются, когда они откалываются от глетчерных льдов или отламываются от шельфовых ледников.
EnglishThe first thing we need to do is we need to break this problem down into manageable chunks.
Во-первых, проблему нужно разбить на небольшие решаемые этапы.
EnglishSpaces will cause your URLs to "break," and the tracking won't work.
В противном случае отслеживание работать не будет.
EnglishSpaces will cause your URLs to "break," and the tracking won't work.
В противном случае отслеживание работать не будет.
EnglishStories can break the dignity of a people, but stories can also repair that broken dignity.
Они превращают одну историю в одну единственную.
EnglishTo start with, I'd like to break math down into two categories.
Для начала хочу разбить математику на две категории.
EnglishIt would be like 36,000 people staring at 36,000 monitors each and every day, without so much as a coffee break.
Это как если бы 36000 человек смотрели на 36000 мониторов круглые сутки без перерыва на обед.
English♫ Am I to break into the song like the blues man or troubadour.
♫ Запеть ли мне песню тоскливо или как трубадуру.
EnglishAnd I thought, "Well, maybe I can break the little glass ceiling of cartooning," and so I did.
И я подумала: "Может, мне удастся пробиться".
EnglishIn the drop down-menu of your page break, select the page you'd like form respondents to navigate to next.
В раскрывающемся меню разрыва страницы выберите страницу, на которую будут перенаправляться респонденты.
EnglishIt's structured, so it ends up being simple to remember, and it's okay to break it here and there.
И их можно нарушать, время от времени.