"coming" translation into Russian

EN

"coming" in Russian

EN coming
volume_up
{noun}

coming (also: approach, arrival, incoming)
volume_up
прибытие [прибы́тие] {n}
coming (also: approach)
volume_up
приезд [прие́зд] {m}
coming (also: advent, approach, benefice, debtor)
volume_up
приход [прихо́д] {m}
I'd learned these prior to coming to UCLA, and I decided they were very important.
Я выучил их до прихода в UCLA и решил, что они очень важны.

Synonyms (English) for "coming":

coming

Context sentences for "coming" in Russian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThey weren't farmers, they were just getting rich for stuff coming out of the ground.
Они просто становились богатыми с помощью какой-то жидкости, бьющей из-под земли.
EnglishSo, we got games like "Brain Age" coming out for the Nintendo DS, huge hit.
И вот появились игры типа Brain Age для консоли Nintendo DS – огромный успех.
EnglishAnd this one has a lure with all kinds of little interesting threads coming off it.
У этого есть приманка, со всеми интересными ниточками, исходящими от нее.
EnglishI also have pictures coming of the library for those of you that have asked for pictures.
У меня также есть изображения библиотеки для тех из вас, кто спрашивал о них.
English"So when's the article coming out?" He said, "Naif, Islam and cartoon?
„Когда будет статья?”. Он говорит: „Наиф, ислам и комикс? Это не ко времени.
EnglishAnd if I told you it was all coming for free, you would say, this is simply -- you're dreaming.
А если бы я сказал, что всё это будет бесплатно, вы бы просто сказали: «Ты спишь.
EnglishSo pleasure seems to be tempered by a whole series of different things coming in.
Итак, удовольствие, видимо, обусловлено рядом различных факторов.
EnglishYou see the sunbeams coming from the ventilation ducts and the train approaching.
Можно видеть, как сквозь вентиляционные каналы пробиваются солнечные лучи, и как приближается поезд.
EnglishI'd learned these prior to coming to UCLA, and I decided they were very important.
Я выучил их до прихода в UCLA и решил, что они очень важны.
EnglishThe testicles emerge -- they look like thumbs, coming right at you -- and he says, "Bite 'em.
Яички появляются, похожие на два больших пальца, прущие прямо на меня.
EnglishAnd there is technology coming online, not 10, 20 years from now, right now.
Здесь технология выходит в сеть, не 10, 20 лет назад, сейчас.
EnglishWell, they’re still coming in from the back there; they’re still coming in.
Ну, они все еще летят откуда-то с задних рядов; все еще летят.
English♫ ♫ Wondering, wondering, wondering, wondering where is this world coming to.
♫ ♫ Думая, думая, думая, думая о том, куда катится наш мир.
EnglishAnd how hundreds of millions and billions is coming out of poverty in Asia?
И как сотни миллионов и триллионов выходят из нищеты в Азии?
EnglishSo, that's the form of the puzzle coming out of the content, rather than the other way around.
Вот форма головоломки, рождённая из содержания, нежели чем наоборот.
EnglishBut no longer is the message going to be coming from just the top down.
Но послания больше не будут заявлятся только сверху – вниз.
EnglishIt's basically like a tree collecting water coming down.
Это, в общем-то, как дерево, которое собирает просачивающуюся вниз воду.
EnglishIf version 10 is coming out next week, there's no point in adding more functionality into version nine.
Если 10-я версия выходит на следующей неделе, бессмысленно добавлять новые функции в 9-ю.
EnglishAnd our children are coming back home with bags full of medals, with lots of admirers and friends.
Наши дети возвращаются домой с сумками, полными медалей, завоевав любовь и найдя новых друзей.
EnglishThis kind of cornucopia of stuff just coming and never ending is amazing, and we're not amazed.
Все эти штуки, лезущие, как из рога изобилия, они удивительны.