EN company
volume_up
{noun}

1. general

company (also: caboodle, cohort, crew, crowd)
volume_up
компания [компа́ния] {f}
And the company contributed about 190 million dollars to the government coffers.
Компания принесла около 190 миллионов долларов в государственную казну.
Emily: Image Metrics is a markerless, performance-driven animation company.
Эмили: Image Metrics - это инновационная, ориентированная на результат анимационная компания.
But then the company passes through this dark stage to this Democrat.
Но вот компания переходит, пройдя через мрачные времена, к этому демократу.
company (also: business, concern, firm, house)
volume_up
фирма [фи́рма] {f}
This is a local company called Vitality, and they've created a product to help people take their medicine on time.
Например, фирма Vitality создала продукт, который помогает людям принимать лекарство вовремя.
RB: Well, I like to think it stands for quality, that you know, if somebody comes across a Virgin company, they --
RB: Хочется думать, что он означает качество. Каждый, кто имеет дело с любой фирмой бренда Virgin,...
company
volume_up
рота [ро́та] {f}
company (also: campaign, cause, drive, effort)
volume_up
кампания [кампа́ния] {f}
volume_up
товарищество [това́рищество] {n}
company (also: troop, troupe, Christy minstrels)
volume_up
труппа [тру́ппа] {f}
volume_up
собеседник [собесе́дник] {m}
volume_up
общество [о́бщество] {n}
joint-stock company of the open type
акционерное общество открытого типа
общество с ограниченной ответственностью
общество с ограниченной ответственностью
company (also: carriage, coach, crew, equipage)
volume_up
экипаж [экипа́ж] {m}

2. business

company
volume_up
акционерное общество [акционе́рное о́бщество] {n}
joint-stock company of the open type
акционерное общество открытого типа
открытое акционерное общество

Context sentences for "company" in Russian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishBecause what I was looking for was right in front of my eyes -- in Google, my company.
Потому что то, что я искал, было прямо перед моими глазами -- в моей компании Google.
EnglishI went back and I transformed my entire company into a one-buttock company."
Я вернулся и переделал всю свою компанию в компанию одного полупопия".
EnglishAnd then you have to have the skills that it takes to get a company going.
Кроме того, надо иметь навыки, необходимые для функционирования фирмы.
EnglishChris kind of mentioned I started a company with my husband.
Итак, кто же я? Крис упомянул, что я основала компанию со своим мужем.
EnglishSo I moved to San Francisco, and I started a little company, fuseproject.
Я переехал в Сан-Франциско и открыл маленькую компанию "Фьюзпроджект".
EnglishI met with David to talk about what I might do in his company.
И я встретилась с Давидом, чтобы обсудить, какой вклад я могла внести в его детище.
EnglishAnd there really wasn't a specific company that was focused on the public interest.
И не существовало никакой конкретной компании, которая бы фокусировалась на общественных интересах.
EnglishI created a company in America called Gonofone, which in Bengali means "people's phone."
Я создал компанию в Америке под название «Gonofone», что по-бенгальски значит «народный телефон».
EnglishInstead, visit the official websiteof the company in question, and find a different contact address.
Вместо этого найдите другой контактный адрес организации на ее официальном веб-сайте.
EnglishContact your hosting company or publishing platform for support.
Обратитесь за поддержкой к провайдеру хостинга или разработчику платформы для публикаций.
EnglishAnd one of the reasons he was amazing: After World War II he began an electronics company.
И одной из причин его замечательности было то, что после Второй Мировой он занялся электроникой.
EnglishAs a part of -- you know, part of what we want to do to grow our company is to have more searches.
Один из способов увеличения нашей компании - это создать больше поисков.
EnglishAnd then about a year and a half ago, Google actually acquired this company.
Примерно полтора года спустя, Google купил эту компанию.
EnglishAnd the people who'd created it came back: the project managers, the company chairmen then.
Награду о торжестве здания, которое использовалось многие годы.
EnglishWe finance anything that a media company would need, from printing presses to transmitters.
Мы финансируем всё, что медийной компании может понадобиться, от печатных станков до передатчиков.
EnglishI founded another company in '82, which is my company now.
Я основал еще одну компанию в 1982 году, которая сейчас принадлежит мне.
EnglishBut they understood fundamentally that they are not a car company.
Однако, главное, что они поняли, что их бизнес - это не машины.
EnglishNow, in our company, this is what we call "the pinky-suck moment."
В нашей компании, это называется «время облизать мизинец».
EnglishThe voice was created by a company in Scotland named CereProc.
Голос был создан компанией в Шотландии под названием CereProc.
EnglishHe's a director of an electroplating company.
А есть парень Майк Оутс. Майк Оутс живет в Англии. Он директор гальванического предприятия.