EN

identity {noun}

volume_up
volume_up
индивидуальность [индивидуа́льность] {f}
Well I believe that our identity is at risk.
Я думаю, наша индивидуальность под угрозой.
So it's like the different layers of what we are made of and what we present to the world as an identity.
Это просто разные слои, из которых мы состоим и которые мы показываем миру, как свою индивидуальность.
And so I want to talk about the power of identity.
Я хочу поговорить о силе индивидуальности.
identity
volume_up
идентичность [иденти́чность] {f}
Art becomes a very important part of our national identity.
Искусство становится очень важной частью нашей национальной идентичности.
So that's kind of the idea -- we as humans crave the idea of creating a new identity and going into a place where anything is possible.
Вот та идея, которой люди жаждут: создать новую идентичность и попасть туда, где все возможно.
And I was thinking, was Ghana searching for its identity like I was looking for my identity?
И я задумался, находилась ли Гана в поисках своей идентичности, также как и я в поисках своей?
identity (also: authenticity, originality)
volume_up
подлинность [по́длинность] {f}
identity (also: oneness, sameness)
volume_up
тождество [то́ждество] {n}
volume_up
личность [ли́чность] {f}
We don't inherit an identity; we get to invent it.
Мы не наследуем личность, мы ее изобретаем.
identity
volume_up
тождественность [тожде́ственность] {f}

Context sentences for "identity" in Russian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAnd I was thinking, was Ghana searching for its identity like I was looking for my identity?
И я задумался, находилась ли Гана в поисках своей идентичности, также как и я в поисках своей?
EnglishArt becomes a very important part of our national identity.
Искусство становится очень важной частью нашей национальной идентичности.
EnglishThe statue is the reference, and it connects the identity of Leonardo to those three faces.
Статуя является эталоном, и она устанавливает связь между личностью Леонардо и этими тремя лицами.
EnglishI replied that surely this was a case of mistaken identity because I'm as far as you can get from being an athlete.
На что я ответила, что это какая-то ошибка, потому что я далеко не спортсменка.
EnglishSo this whole interaction with self and identity was a very difficult one for me growing up.
Таким образом, все это взаимодействие с самим собой и самосознанием было для меня очень нелегким в детстве.
EnglishLife necessitates a universal world, however, we believe in the security of having a local identity.
Жизнь требует глобального мира, однако мы уверены в безопасности обладания национальной идентичности.
EnglishYou know, Aristotle says a tragedy is that moment when the hero comes face to face with his true identity.
Понимаете, Аристотель сказал что трагедия это тот момент когда герой становится лицом с самим собой.
EnglishThey give us our identity and a sense of community.
Они наделяют нас индивидуальностью и чувством общности.
EnglishBut I think its true identity comes out here.
Но я думаю, что ее истинное лицо появляется здесь.
EnglishAnd so I want to talk about the power of identity.
Я хочу поговорить о силе индивидуальности.
EnglishWe're trying to struggle to find our identity.
Мы изо всех сил стараемся найти себя.
EnglishYou connect your family, identity and your self.
Прошлое даёт нам корни.
EnglishAnd perhaps other aspects of your personal identity -- maybe your personality and your intellect -- maybe they're also encoded in the connections between your neurons.
Теперь вам должно быть понятно, почему я заявил об этой гипотезе: Я – мой коннектом.
EnglishAnd if I give you this information directly, it's a very different type of identity than if you were to try to go through and try to get bits and pieces.
И если я прямо даю вам эту информацию, суть в этом совсем иная, нежели если бы вы сами её собирали.