EN piece
volume_up
{noun}

1. general

piece (also: bit, cake, chunk, fragment)
volume_up
кусок [кусо́к] {m}
It's a piece of plastic with a Radio Shack antenna attached to it.
Это кусок пластмассы с прилагающейся антенной из магазина электроники.
Like most of our money, it's just a piece of metal.
Как и большинство наших денег -- это просто кусок железки.
So this is actually a piece of fig.
Это кусок фигового дерева.
piece (also: instalment, part, partition, portion)
volume_up
часть [ча́сть] {f}
The largest set piece in the opera is called The System.
Самая большая часть оперы называется «Система».
And the next piece of the jigsaw is about four women across three generations shaping a new life together.
Следующая часть головоломки: четыре женщины из трёх разных поколений строят новую совместную жизнь.
And yet, of course, that little intangible piece of data doesn't factor into our GDP calculations.
И все же, конечно, такая маленькая неосязаемая часть данных не влияет на подсчет нашего ВВП.
volume_up
произведение [произведе́ние] {n}
TM: So Dan is going to play a piece of his, called "My Eagle Song".
Тод: Дэн исполнит произведение «Моя орлиная песня».
I have another piece that I'd like to play for you.
Есть другое произведение, которое я хотела бы вам сыграть.
Он создал много произведений.
volume_up
пример [приме́р] {m}
piece (also: canvas, painting, picture, scene)
volume_up
картина [карти́на] {f}
piece (also: chip, fraction, fragment, splinter)
volume_up
обломок [обломок] {m}
piece (also: fragment, patch, scrap, snatch)
volume_up
обрывок [обры́вок] {m}
piece (also: area, circuit, clearing, clot)
volume_up
участок [уча́сток] {m}
piece (also: concern)
volume_up
штука [шту́ка] {f}

2. "chess"

piece
volume_up
фигура [фигу́ра] {f} (шахматы)
How well are we doing determining what piece to move where?
Как хорошо мы определяем, куда какую фигуру двинуть?
What about the problem of picking up a chess piece, dexterously manipulating it and putting it back down on the board?
Как насчёт задачи подбора шахматной фигуры, ловкого манипулирования ею и опускания обратно на доску?

Context sentences for "piece" in Russian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAnd, to his credit, Katie called him up after this op-ed piece came out.
И, чтобы отдать ему должное, Кати позвонила ему после того, как вышла эта статья.
EnglishAnd this piece of 50-year-old technology became the most magical thing to me.
И эта технология 50-летней давности стала для меня самой волшебной вещью.
EnglishAnd what happened was I was sent this piece of audio and had no idea who generated the audio.
Как-то раз мне прислали аудио-файл, и я понятия не имел, чей голос был на записи.
EnglishThis is a piece that I just recently completed about another tragic phenomenon.
Эту картину я недавно закончил и она о другом трагическом явлении.
EnglishAnd I was catapulted from one piece of the jigsaw to another, and their edges didn't fit.
Меня катапультировали из одной части головоломки в другую, и я не могла их сопоставить.
EnglishAnd this was a piece of technology with someone called Claire interacting with this boy.
И это была технология, которую демонстрировала некая Клэр, взаимодействуя с этим мальчиком.
EnglishSo he's now playing the piece that we just saw just a little better than I wrote it.
И он играет как раз тот фрагмент, который мы только что видели, немного лучше, чем я его написал.
EnglishSo I'm going to show you now, without the skin on it, a 30-second piece, and then I'm done.
Так что сейчас покажу, без кожи, 30-секундный ролик, чем я и закончу.
EnglishHere we take a scaffold, and we basically -- scaffold can be like a piece of paper here.
Мы берем подложку, и фактически - подложка это как лист бумаги.
EnglishI didn't do what I think was a piece of serious work again for about 14 years.
Я не обращалась к тому вновь, что как я полагаю, было частью серьезной работы, на протяжении 14-ти лет.
EnglishAnd then here's a really, really big close-up of the little piece of metal.
А это сильно увеличенное изображение этого кусочка металла.
EnglishYou can see, this came out of the machine in one piece and the electronics were inserted later.
Можно видеть, что оно было создано в виде цельного куска, и электроника была внедрена позже.
EnglishSo you go and find this paper, and what you find is it is a real piece of science.
Берём эту газету и видим там настоящий научный шедевр.
EnglishI wanted to make a piece that shows the actual number of Americans who die from cigarette smoking.
Я хотел создать картину которая отображает число американцев умирающих от курения сигарет.
EnglishThere's tons of technology, and the only piece of technology that I really want to talk about is XML.
Есть тонны технологий, и только о малой части я поговорю сегодня, об XML.
EnglishOn this piece of paper is the history the way I learned it from my Lakota friends and family.
На этом листке бумаги история, такая, какой я узнал ее от моей семьи и друзей из племени Лакота.
EnglishWhat types of things does he find important to control and convey in a piece of music?
Что ему необходимо для контроля и передачи произведения?
EnglishThe only thing that they can't copy is the actual trademark label within that piece of apparel.
Единственное, что копировать запрещено – это знак торговой марки, находящийся на предмете одежде.
EnglishI need you to turn that piece of paper over; you should find that it’s blank on the other side.
Мне нужно чтобы вы перевернули эти листки, вы должны увидеть, что они чистые с обратной стороны, окей?
EnglishNext, I make the structure of the entire piece with my teachers.
Затем я вместе с учителями создаю структуру произведения.