EN rise
volume_up
{noun}

volume_up
начало [нача́ло] {n}
брать начало в чёмл.
брать начало в чемл.
volume_up
происхождение [происхожде́ние] {n}
rise
volume_up
клев [клёв] {m}
rise (also: source, effluent)
volume_up
исток [исто́к] {m}
rise (also: height, highness, hill, hummock)
volume_up
возвышенность [возвы́шенность] {f}
rise (also: rising)
volume_up
восход [восхо́д] {m}
volume_up
возвышение [возвыше́ние] {n}
Next to it, at 30 seconds, you see this rise here, then this rise -- that's the ST elevation.
Следом - спустя 30 секунд, видите подъем вот тут, это и есть ST возвышение.
rise (also: acclivity, ascent, camber, climb)
volume_up
подъем [подъём] {m}
Lucille Ball kept us laughing through the rise of social consciousness in the 60s.
Люсиль Болл продолжала нас веселить, несмотря на подъем общественного сознания в 60-е.
Next to it, at 30 seconds, you see this rise here, then this rise -- that's the ST elevation.
Следом - спустя 30 секунд, видите подъем вот тут, это и есть ST возвышение.
rise (also: lift, raise, rising, hoist)
volume_up
поднятие [подня́тие] {n}
volume_up
увеличение [увеличе́ние] {n}
volume_up
улучшение [улучше́ние] {n}
rise (also: gab, outstation)
volume_up
вынос [вы́нос] {m}
rise
volume_up
прибавка [приба́вка] {f}
rise (also: lift, raise, rising, upsurge)
volume_up
повышение [повыше́ние] {n}
rise (also: hill, hilltop, mound, swell)
volume_up
холм [холм] {m}
volume_up
восстание [восста́нние] {n}
rise (also: sag)
volume_up
провес [провес] {m}
rise (also: bite)
volume_up
поклевка [поклёвка] {f}

Context sentences for "rise" in Russian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAnd this then has given rise to unprecedented and unexpected moral controversy.
А это уже приводит к беспрецедентной и неожиданной моральной проблеме.
EnglishThe more you will rise, the more you will be important for the civilization.
Чем выше вы смотрите, тем выше ваше значение для цивилизации.
EnglishAnother quick example of these types of movements is the rise of Zynga.
Еще один небольшой пример таких изменений - это появление Zynga.
EnglishThe Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
EnglishAnd the Qalandar people will rise above all this cruel barbaric past that they've lived all their lives.
Каландары возвысятся над этим жестоким варварским прошлым, которым они жили всю жизнь.
EnglishIt's not constrained by living within the body that gave rise to it.
Его не сдерживает среда нашего тела, которая его подпитывает.
EnglishAnd thirdly, because of the rise of non-governmental organizations.
И третье, благодаря росту неправительственных организаций.
EnglishYou'll see that every time fantasy and imagination shows rise, it maps to a spike in unemployment.
Видите, каждый раз, когда возрастает фантазия и воображение, это результат резкого скачка безработицы.
EnglishAnd so, effectively until the rise of the coffeehouse, you had an entire population that was effectively drunk all day.
Таким образом, до появления кофеен почти все население целый день было пьяным.
EnglishSally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
EnglishA three degree centigrade climate change rise that will result in 50 percent species extinction.
Изменение климата вследствие повышения температуры на три градуса, которое приведет к вымиранию 50% видов.
EnglishWe had the First World War, the Great Depression, the Second World War and the rise of the communist nations.
Была Первая Мировая Война, Великая депрессия Вторая мировая война, рождение коммунистических стран.
EnglishFemales giving rise to females giving rise to other females.
Самки, порождающие самок, порождающие ещё самок.
EnglishWhat we have now is the end of the rise of the West.
Сейчас наблюдается конец подъёма Запада.
EnglishHe would not only know what time it was, he would also know where the sun would rise, and how it would move across the sky.
Он не только знал, который час, он также знал, где должно всходить солнце и как оно будет двигаться по небу.
EnglishAnd also, the common precursor also gave rise to people.
И у нас с ними был общий предок.
EnglishAnd, at the end, although it may rise, it will just cross the mind, like a bird crossing the sky without leaving any track.
И в конце, если гнев и появится, то просто проскочит сквозь разум без следа, словно птица, пролетевшая по небу.
EnglishAnd where does the river rise?
И куда же эта река поднимается?
Englishto rise above the prejudices
быть выше предрассудков
Englishto rise above the prejudices
быть выше предрассудков