EN

towards {adverb}

volume_up
They're endangered because we're moving towards social networking.
Они находятся под угрозой, потому что мы движемся навстречу социальным сетям.

Context sentences for "towards" in Russian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThey're endangered because we're moving towards social networking.
Они находятся под угрозой, потому что мы движемся навстречу социальным сетям.
EnglishAnd as I walked towards the picture, I was expecting detail that wasn't there.
И я, подходя к картине, ожидал деталей, которых там не оказалось.
EnglishBut there is a countervailing force in the universe -- the tendency towards spontaneous order.
Но существует уравновешивающая сила во вселенной -- стремление к спонтанному порядку.
EnglishWhy would we expect in a bureaucracy that it would orient itself towards distant suffering?
Почему же мы ждём от бюрократии, что она будет подвергать себя даже отдалённым страданиям?
EnglishBut inevitably, these tumors progress towards being enormous, ulcerating tumors like this one here.
Но эти опухоли неизбежно прогрессируют в огромные, покрытые язвами опухоли как эта.
EnglishThe third big thing I believe that has changed India is our attitude towards the English language.
Третье большое для Индии изменение – это наше отношение к английскому языку.
EnglishAnd I think now you're seeing the move towards improving our cities.
И я уверен, что сейчас мы наблюдаем тенденцию улучшения наших городов.
EnglishYou see the going down towards the fovea where the optic nerve begins.
Видите уклон по направлению к ямке, где начинается зрительный нерв.
EnglishAs we saw, they haven't even gravitated towards protecting our ports or reigning in loose nukes.
Как мы видели, они даже не стремились защитить наши порты или оградить от ядерной угрозы.
EnglishI'll show you where we are at the moment in working towards that concept.
Я покажу вам, где мы сейчас находимся в работе над этой идеей.
EnglishRobin and I, acting as collaborators, keep the landscape of the projects tilted towards completion.
Робин и я, в роли сотрудников, поддерживаем общее направление усилий на завершение задач.
EnglishAnd people interested in growth are turning their eyes towards Asia.
И люди, заинтересованные в росте, поворачиваются в сторону Азии.
EnglishAnd what they’re evolving towards is the union of these two big ideas, Darwinism and relationalism.
И их эволюция ведёт к союзу этих двух великих идей, дарвинистского и релятивистского мышления.
EnglishAnd everything comes towards that, and they watch it creeping up, and they own that as it goes along.
И всё сводится к нему, и они наблюдают, как он ползёт вверх, и они единственные, кому он принадлежит.
EnglishIt had a physicality, and you start going deeper and deeper into sort of narrative that goes this way, towards the image.
Из материала, и пристальнее всматриваясь, вы понимаете из чего сделана картина.
EnglishBut I turned away for a moment, and he got caught into a riptide and started to be pulled out towards the jetty.
Но я отвернулся на мгновение, и его подхватило течение и начало уносить в сторону пристани.
EnglishAnd it wasn't a moment, and these lions came back towards us, and Beverly was able to get a great photograph.
Минуты не прошло, как эти львы направились к нам, и Беверли смогла сделать отличную фотографию.
EnglishStick a flag there, leave it there, pretty soon it will drift off, usually towards Canada or Greenland.
Воткните флаг, оставьте его там, и довольно скоро его снесеёт, скорее всего в сторону Канады или Гренландии.
EnglishThere is also a trend towards games that are good for you.
Ещё одно направление – игры, полезные для человеку.
EnglishSo this tendency towards order is not always a good thing.
Так что стремление к порядку не всегда хорошо.