"to act out" translation into Spanish

EN

"to act out" in Spanish

volume_up
to act out {vb} [idiom]
volume_up
act {noun}
volume_up
act {noun} [idiom]

EN to act out
volume_up
{verb}

1. general

to act out (also: to express oneself)
to act out (also: to act, to work, to operate, to strike)
Let us take forceful and aggressive action, if that should be necessary, but we must not act out of panic.
Pongamos en marcha iniciativas enérgicas y agresivas, si es necesario; pero no debemos actuar llevados por el pánico.
to act out (also: to display)

2. psychology

to act out
Let us take forceful and aggressive action, if that should be necessary, but we must not act out of panic.
Pongamos en marcha iniciativas enérgicas y agresivas, si es necesario; pero no debemos actuar llevados por el pánico.

Context sentences for "to act out" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishChecks have been made, and have established that the newspaper certainly did not act out of malice.
Es cierto, y se ha comprobado, que el periódico no tuvo mala intención.
EnglishAs with every other compromise, a serious balancing act was carried out.
Como con cualquier compromiso, se buscó el equilibrio.
English26 October 2005 and the third act carried out by these Groups: holding this resolution hostage.
Parece que el señor McCreevy tiene previsto ignorar las directivas comunitarias vigentes y la difunta Constitución.
EnglishThere is absolutely no justification for this act, which is totally out of step with Parliament's tradition.
Nada en absoluto justifica esta manera de proceder, que no sintoniza en modo alguno con la tradición del Parlamento.
EnglishIt is difficult to accept such a barbaric act could be carried out for the mere fact of having had a baby after a divorce.
Me cuesta aceptar que se lleguen a cometer estos actos de barbarie por el simple hecho de haber dado a luz después del divorcio.
EnglishI, too, would like the annual report, but frankly I consider it much more important that you should act and speak out.
También me gustaría que lo hiciese el informe anual, pero sinceramente creo que es mucho más importante que ustedes actúen y se manifiesten.
EnglishIt has always set out to act to promote transparency and accuracy.
Quiero felicitar personalmente a la Presidencia sueca por haber actuado siempre para promover la transparencia y la precisión.
Englishto act out of jealousy
EnglishI recognise that what he has done is lay down the gauntlet to Parliament to get its act together on carrying out assessments of its own amendments.
Supongo que lo que ha hecho es lanzar el guante al Parlamento para que se ocupe de llevar a cabo la evaluación de sus propias enmiendas.
EnglishLet this be quite clear: for this reason we shall act decisively out of a pure sense of national responsibility and a staunch European spirit.
Que quede esto claro: por este motivo actuaremos decididamente con un verdadero sentido de responsabilidad nacional y con un incondicional espíritu europeo.
EnglishIf we pursue this line of attack, railway undertakings will need to put their customers and passengers first, rather than act out of self-interest.
Si seguimos este camino, las compañías ferroviarias se verán obligadas a pensar, en primer lugar, en sus clientes y en sus pasajeros en lugar de en sí mismas.
EnglishIt is the act of being sent out to the Entities to which you have been assigned to carry out the canonical visitation and preside over the respective Provincial Chapters.
Es el gesto de envío a las Entidades que os han sido asignadas para realizar la Visita Canónica y presidir los respectivos Capítulos provinciales.
EnglishHere too, there is an urgent need for the Commission to demand that the Colombian Government act to stamp out these violations of human rights in the aftermath of the earthquake.
También aquí sería urgentemente necesario que la Comisión exija al Gobierno colombiano que combata estas violaciones de los derechos humanos producidas al amparo del terremoto.