"adhering" translation into Spanish

EN

"adhering" in Spanish

volume_up
to adhere {v.i.} [idiom]
EN

adhering {gerund}

volume_up

Context sentences for "adhering" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishNot all Member States are adhering to the requirements of the directive.
No todos los Estados miembros se están sumando a los requisitos de esta directiva.
EnglishMr Pittella, thank you for your explanations and for adhering so strictly to your speaking time.
   Señor Pittella, gracias por sus explicaciones y el estricto uso de su tiempo.
EnglishNegotiations are progressing according to plan, and we are adhering fully to the timetable.
Las negociaciones avanzan según lo previsto. Estamos cumpliendo los plazos.
English   Mr Pittella, thank you for your explanations and for adhering so strictly to your speaking time.
   Señor Pittella, gracias por sus explicaciones y el estricto uso de su tiempo.
EnglishThe EU is not adhering to the precautionary principle, as it is supposed to.
La UE no respeta el principio de cautela como se supone que debe.
EnglishIt will be overcome simply by adhering to a basic principle, the principle of solidarity.
Se superará, simplemente atendiendo a un principio básico, el principio de la solidaridad.
EnglishObviously, there have been problems in adhering to the content of directives.
Precisamente, parece que es en el cumplimiento de las directivas donde se han registrado problemas.
EnglishI call for greater consistency in implementing what we have agreed to and adhering to it.
Exijo más consecuencia en la aplicación y respeto de lo acordado.
EnglishWe are decidedly against adhering to the old system.
Nosotros nos oponemos decididamente a que se siga manteniendo el antiguo sistema.
EnglishThat is a lot more important than adhering to every detail in the budget.
De hecho, éste es un aspecto mucho más importante que la aplicación de algunos detalles presupuestarios.
EnglishWe are actually able to conclude that Iran is now more or less adhering to the agreements of the NPT.
De hecho podemos concluir que Irán se está adhiere ahora más o menos a los acuerdos del TNP.
EnglishI would like to say, however, that the Council will of course be adhering to the commitments it has made.
Pero quiero decir que el Consejo cumplirá, por supuesto, los compromisos que ha adquirido.
EnglishIn the Netherlands, which is adhering to it, everything that is valuable is being cut back to nothing.
En los Países Bajos, que se atienen a él, se está cortando por lo sano todo lo que es valioso.
EnglishThe bad news is however, that Europe is much better at making declarations than it is at adhering to them.
No obstante, la mala noticia es que Europa sabe mucho más hacer declaraciones que cumplirlas.
English‘Without the use of force’ is a principle worth adhering to in today’s world too.
Un principio que sigue valiendo la pena suscribir también en el mundo actual es el de la renuncia al uso de la fuerza.
English‘ Without the use of force ’ is a principle worth adhering to in today ’ s world too.
Un principio que sigue valiendo la pena suscribir también en el mundo actual es el de la renuncia al uso de la fuerza.
EnglishOn many occasions, Europe has committed itself to adhering to high environmental protection standards.
En numerosas ocasiones, Europa se ha comprometido a aplicar altos niveles de protección medioambiental.
EnglishHe is the person not adhering to UN resolutions.
Él es quien no respeta las resoluciones de las Naciones Unidas.
EnglishThere is no question of giving up and adhering to the ILO.
No se trata de renunciar y de ajustarse a la OIT.
EnglishWill the Commission follow up on the communication and will it start adhering to a truly global EU approach?
¿Dará curso la Comisión a la comunicación y se adherirá de una vez a un enfoque europeo realmente global?