EN blocked
volume_up
{adjective}

1. general

blocked (also: frozen)
I am very unhappy that this has been blocked by some governments.
Lamento profundamente que algunos gobiernos hayan bloqueado esta posibilidad.
When a file is blocked, a message will appear on the Information bar.
Cuando un archivo está bloqueado, se mostrará un mensaje en la barra de información.
Today the Council is responsible for having blocked the legislation that we adopted.
Hoy, el Consejo es responsable de haber bloqueado la legislación que hemos aprobado.
blocked
volume_up
tupido {adj.} [SAm.] (tapado)
blocked
volume_up
ciego {adj.} (conducto, cañería)

2. "pipe, drain, artery"

blocked (also: foul)
He has continuously blocked, obstructed and frustrated inspections by the UN Special Commission, in clear violation of UN resolutions.
Ha bloqueado, obstruido y frustrado constantemente las inspecciones de la Comisión Especial de las Naciones Unidas, en clara violación de las resoluciones de las Naciones Unidas.

3. "road"

For the time being, the London underground is completely blocked off, paralysed, closed.
Por el momento, el metro de Londres está completamente bloqueado, paralizado, cerrado.
The road between Pristina and Pec has been blocked off, there are reports of artillery shelling of Kosovan villages, and new victims are being claimed every day.
El camino entre Pristina y Pec ha sido cerrado, hay noticias de ataques de artillería a aldeas en Kosovo y cada día muere gente en combates.

4. medicine

blocked
estar congestionado

5. "account, currency"

blocked (also: freezing)

Context sentences for "blocked" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe liberalisation of the energy markets was blocked by my country and by France.
Mi país y Francia bloquearon la liberalización de los mercados de la energía.
EnglishThis way was blocked one year ago by Members of your political group, among others.
Esa manera fue bloqueada hace un año por miembros de su grupo político, entre otros.
EnglishThis means that the page is blocked, and you don't have access to the site.
Esto significa que la página está bloqueada y no dispones de acceso al sitio.
EnglishThere is little value in helping start-ups if SMEs are then blocked from growth.
No sirve de nada fomentar el inicio de PYME si no se les permite crecer.
EnglishAs for Sweden, there is nothing to suggest that the process will be blocked.
Respecto a Suecia, no hay motivo alguno que sugiera que se vaya a detener el proceso.
EnglishThey reflect certain conflicts within the blocked Doha development round.
Reflejan ciertos conflictos en el seno de la bloqueada Ronda de Desarrollo de Doha.
EnglishThat will not be the case if these budget lines are blocked - it is as simple as that.
Si se bloquean estas líneas presupuestarias, no será así: es así de simple.
EnglishAs he has pointed out, we wanted real co-decision and this was being blocked.
Tal y como ha señalado queríamos una verdadera codecisión y ésta estaba siendo bloqueada.
EnglishClick a message from the sender that you want to add to the Blocked Senders list.
Haga clic en un mensaje del remitente que desee agregar a la lista de remitentes bloqueados.
EnglishHowever, if your computer doesn't recognize a game, it won't be blocked by Parental Controls.
Sin embargo, si el equipo no reconoce un juego, el Control parental no lo bloqueará.
EnglishThere has been a huge row about this and I have not simply blocked my ears to this discussion.
Se ha discutido mucho sobre esto y yo no me he limitado a taparme los oídos.
EnglishThese other four items are blocked, although we are making some progress on them.
Esos otros cuatro asuntos están bloqueados, si bien estamos logrando algunos avances al respecto.
EnglishELISE has been blocked for months now by the national governments.
El programa ELISE se halla encajonado desde hace meses por los gobiernos nacionales.
EnglishThe implementation of the habitats and birds directives has also been blocked.
La implementación de las directivas sobre los hábitats y sobre las aves también están bloqueadas.
EnglishBut this decision has remained blocked in the Council for years.
Sin embargo, esta decisión está bloqueada desde hace años dentro del Consejo.
EnglishThat is why it is important that we should not be blocked now by the institutional problems we have.
Por eso es tan urgente encontrar una solución para las perspectivas financieras.
EnglishHowever, last week 6 states blocked the Commission's proposal.
Sin embargo, la semana pasada seis estados bloquearon la propuesta de la Comisión.
EnglishA great opening towards reform of this obsolete treaty will be blocked.
Se bloqueará un gran avance para la reforma de este tratado obsoleto.
EnglishHowever, if your computer does not recognize a game, it will not be blocked by Parental Controls.
Sin embargo, si el equipo no reconoce un juego, el Control parental no lo bloqueará.
EnglishThose attempts have been systematically blocked by other countries.
Dichos intentos han sido sistemáticamente bloqueados por otros países.