EN

to bring … down {verb}

volume_up
to bring … down
volume_up
chaquetear {v.t.} [Chile] [coll.]
to bring … down
volume_up
rebajar {v.t.} (precio)
Advantage is then taken of their low wages to bring down the wages of others.
Se aprovechan de sus salarios bajos para rebajar los de los otros.

Similar translations for "to bring … down" in Spanish

to down verb
bringing down noun
Spanish
down adjective
down noun

Context sentences for "to bring … down" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishPeople are being taken in just to win readers or votes and to bring Europe down.
Se engaña a la gente para captar lectores o votos y para perjudicar a Europa.
EnglishThis would bring down the cost of enlargement to 0.11 % of the Union's GDP.
Eso reduciría el coste de la ampliación hasta el 0,11 % del PIB de la Unión.
EnglishOn the other hand, monetary policy cannot bring down long term interest rates.
En cambio, la política monetaria no puede controlar los tipos de interés a largo plazo.
EnglishWe do not have to bring things down to the lowest common denominator right from the start.
No hace falta que desde el principio rebajemos todo al mínimo común denominador.
EnglishThis would bring down the cost of enlargement to 0.11% of the Union's GDP.
Eso reduciría el coste de la ampliación hasta el 0,11% del PIB de la Unión.
EnglishCareful management can bring down illegal and unsustainably imported timber.
Una gestión prudente puede acabar con las importaciones de madera ilegal e insostenible.
EnglishAn Energy Community could bring down prices because of the new investments it will bring in.
Contribuirá asimismo al ingreso de los pagos, ya que hay muchas deudas pendientes.
EnglishAdvantage is then taken of their low wages to bring down the wages of others.
Se aprovechan de sus salarios bajos para rebajar los de los otros.
EnglishThis is a clear sign that citizens together can bring down walls.
Se trata de una clara señal de que los ciudadanos, unidos, pueden derribar barreras.
EnglishWhat proposals does the Commissioner have to bring down unemployment?
¿Cuáles son las propuestas del Comisario con objeto de reducir el paro?
EnglishThat is, of course, cheaper and helps bring down the defence budget.
Por supuesto esto es lo más económico y de esta forma los gastos de defensa pueden bajar.
EnglishLast of all, Mr President, it is a matter of great urgency to bring labour costs down.
El último elemento, Señor Presidente, es urgente que se reduzcan los impuestos sobre el trabajo.
Englishit is not enough to bring down inflation, we must also create jobs
no es suficiente frenar la inflación, es asimismo necesario crear empleo
EnglishEuropean Space Policy: How to bring space down to earth (debate)
Política Espacial Europea: Cómo aproximar el espacio a la Tierra (debate)
EnglishMany governments are now seeking to bring down these deficits by cutting back on public services.
Actualmente muchos intentan resolverlos recortando los servicios públicos.
EnglishWe believe that the people themselves must bring down this regime.
Solo entonces podremos tener el derecho moral a reprender a los demás.
EnglishCalling one or other of them into question would be liable to bring down the whole structure.
Poner en peligro uno u otro podría echar abajo toda la estructura.
EnglishThe way to bring down the value of the euro is for the ECB to reduce interest rates.
La forma de conseguir que el valor del euro descendiera sería que el BCE redujera los tipos de interés.
EnglishThat alone will be enough to bring the price down on the internal market; there is no other way of doing it.
Como sabrán, hemos previsto un Reglamento especial para los Estados balcánicos.
EnglishAn Energy Community could bring down prices because of the new investments it will bring in.
Una Comunidad de la Energía podría reducir los precios gracias a las nuevas inversiones que aportará.