"brutality" translation into Spanish

EN

"brutality" in Spanish

EN brutality
volume_up
{noun}

Kenya was not always the scene of disorder and brutality.
Señora Presidenta, Kenia no siempre ha sido un lugar de desorden y brutalidad.
The escalated violence and brutality of the occupation is quite disproportionate.
La escalada de violencia y brutalidad utilizada en la ocupación es totalmente desproporcionada.
The army and the military indulged themselves in the most sadistic form of brutality.
Los soldados actuaron con una brutalidad verdaderamente sádica.
brutality
volume_up
bestialidad {f} (cualidad)
Mr President, to term these on-going brutalities in Sierra Leone as bestial is an insult to animals.
Señor Presidente, aquel que llame bestialidades a las continuas crueldades en Sierra Leona insulta a las bestias.
brutality (also: viciousness)
brutality (also: cruelty)
volume_up
sevicia {f} [poet.] (cualidad)

Context sentences for "brutality" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWhat is the relationship between this and the suffering of victims of brutality throughout the world?
¿Qué tiene todo esto que ver con el dolor de las víctimas de la barbarie del mundo?
EnglishThen come the facts in all their brutality.
Después vienen los hechos con toda su crudeza.
Englishthey complained of police brutality
se quejaron de la dureza de la represión policial
EnglishI have come here today to explain our real situation to you, without denying the brutality of the violence we suffer.
Hoy estoy ante ustedes para contarles cuál es nuestra verdadera situación, sin pretender negar la crudeza de la violencia que nos afecta.
Englishthe brutality of the murder
EnglishThe brutality, violence and intimidation observed against the opposition and their lack of access to the media are unacceptable.
Cientos de miles de refugiados expulsados de sus hogares durante el conflicto de Nagorno-Karabaj siguen viviendo en campamentos de refugiados en Azerbaiyán.
EnglishThe latest piece of brutality, known as Operation Drive Out Rubbish, involves knocking down whole areas of cities.
No obstante, lo peor es que los países de la SADC, y Sudáfrica en particular, siguen protegiendo a Mugabe y aceptando el enorme sufrimiento que está infligiendo a su gente.
EnglishPeace, which would save thousands of lives, which would mean that children no longer die because of the stupidity and brutality of adults, cannot be shameful.
Una paz que salvaría miles de vidas, que pondría fin a la muerte de niños por culpa de la estupidez y el salvajismo de los adultos, no puede resultar vergonzosa.
EnglishMr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it was with utter disgust that we witnessed the massacres in Kalimantan, which are unprecedented in their brutality.
Señor Presidente, señor Comisario, estimados colegas, con gran espanto hemos visto las imágenes de las crueles matanzas sin precedentes perpetradas en Kalimantán.
EnglishIn this way, the LRA, the armed resistance, does not hesitate to kidnap seven-year-old boys and subject them to extreme brutality to train them to fight and terrorise villagers.
Así, las LRA, la resistencia armada, no duda en secuestrar a niños de siete años, tratarlos con extrema crueldad para instruirlos para pelear y aterrorizar a los campesinos.
EnglishThis wide-scale brutality against women has now been going on for almost ten years and rather than being reduced, it has actually grown, so it is high time to take action.
Estas brutalidades de gran escala contra las mujeres se llevan produciendo desde hace al menos 10 años y, en vez de reducirse, están aumentando, así que es hora de que pasemos a la acción.
EnglishWhat our policies must not and cannot condone, however, and what we Socialists in Europe will fight, is the brutality with which multinational giants deal with the lives of human beings.
No obstante, lo que no deben hacer y no pueden perdonar nuestras políticas, y contra lo que lucharemos los socialistas en Europa, es tratar brutalmente la vida de las personas.
EnglishFor a long time, the country has suffered great instability, which has led to famine, brutality towards civilians and a very serious situation in the whole of the Great Lake region.
Desde hace mucho tiempo el país sufre una gran inestabilidad, lo que ha ocasionado hambre, desmanes contra la población civil y una situación muy grave en toda la región de los Grandes Lagos.