"by mistake" translation into Spanish

EN

"by mistake" in Spanish

EN

by mistake {adverb}

volume_up
somebody might have picked it up by mistake
pudiera ser que alguien se lo hubiera llevado por equivocación
somebody might have picked it up by mistake
a lo mejor alguien se lo llevó por equivocación
llamaron a mi puerta por equivocación
by mistake
volume_up
inadvertidamente {adv.} (por equivocación)
. – By mistake and inadvertently, I pressed the wrong button of my voting machine.
. – Por error e inadvertidamente he pulsado la tecla equivocada de mi máquina de votar.
. – By mistake and inadvertently, I pressed the wrong button of my voting machine.
. – Por error e inadvertidamente he pulsado la tecla equivocada de mi máquina de votar.

Context sentences for "by mistake" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt would therefore be a mistake to transfer EU funds from Asia to Latin America.
Por tanto, sería una error transferir fondos comunitarios de Asia a América Latina.
EnglishNow that the decision has been made, let there be no mistake about our position.
Ahora que se ha tomado la decisión, no nos equivoquemos respecto a nuestra posición.
EnglishTo mix up the financial perspectives with enlargement is a mistake, in my opinion.
Mezclar las perspectivas financieras con la ampliación es un error, en mi opinión.
EnglishThe Secretariat must have made a mistake, and I would ask for this to be corrected.
Tiene que haber ocurrido algún error en secretaría que pido que se rectifique.
EnglishIt is not enough for the Patent Office to acknowledge a mistake and make its excuses.
No basta con que la Oficina de patentes se dé cuenta del error y pida disculpas.
EnglishOur one-sided view of the conflict in Georgia, too, is, I think, a mistake.
Creo que nuestra visión unilateral del conflicto en Georgia también es un error.
EnglishThat is why I say clearly that it is a big mistake to exclude all these people.
Por ello digo claramente que es un grave error excluir a todos esos pueblos.
EnglishFor this reason, it would be a mistake to reduce the resources for communications.
Por esta razón, sería un error reducir los recursos destinados a las comunicaciones.
EnglishThe second big mistake was the way in which the negotiations were conducted.
El segundo gran error fue el modo en que se llevaron a cabo las negociaciones.
EnglishThis means I have made a mistake, and therefore I apologise to those involved.
Por tanto, he cometido un error, y ruego a los interesados que me disculpen.
EnglishIt is a mistake to assume that effectiveness is the same as supranationality.
Es un error creer que la eficacia se consigue con organismos supranacionales.
EnglishWe must avoid the mistake of turning the pause for reflection into a pause of inaction.
Incluso manifiesta que la Constitución actualmente muerta se ratificará en 2009.
EnglishThe most annoying mistake is paragraph 2 of the text before the House today.
El error más enojoso afecta al apartado 2 del texto sometido hoy a la Cámara.
EnglishIts basic mistake was to have given rise to opposing and negative perceptions.
El error fundamental fue haber provocado percepciones opuestas y negativas.
EnglishAt the same time, the European Union is making every mistake it could make.
Al mismo tiempo, la Unión Europea comete todos los errores que podría cometer.
EnglishThe mistake had tragic consequences, and it is right that we should condemn it.
El error ha tenido trágicas consecuencias y es correcto que lo condenemos.
EnglishI hope that that embarrassment will at least force us to correct our mistake in time.
Espero que, al menos, ese sofoco sirva para que enmendemos a tiempo nuestro error.
EnglishThis mistake must not be repeated in the next round of financial planning.
Este error no debe repetirse en la siguiente ronda de planificación financiera.
EnglishLet there be no mistake: we want the compulsory regulation in place by 1 September.
Debe quedar claro que queremos el reglamento obligatorio el 1 de septiembre.
EnglishThat is not a fault of the parliamentary secretariat; unfortunately it is my mistake.
La culpa no es de la secretaría parlamentaria; desgraciadamente, es culpa mia.